JEREMIJI - превод на Енглеском

jeremiah
džeremaja
jeremija
dzeremaja
jeremijijeremiji
џеремија
џеремају
jremija
geremias

Примери коришћења Jeremiji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Postoji stih u Jeremiji 29 gde Bog kaže:„ Ja znam planove koje imam za vas.
As God has said in Jeremiah 29,"I know the plans I have prepared for you.".
U Jeremiji 30, 7. čitamo:„ I vreme je muke Jakovljeve,
Continue in Jeremiah 30:7:“… it is even the time of Jacob's trouble;
U Jeremiji 30, 7. čitamo:„ Vreme je muke Jakovljeve,
Continue in Jeremiah 30:7:“… it is even the time of Jacob's trouble;
Postoji stih u Jeremiji 29 gde Bog kaže:„ Ja znam planove koje imam za vas.
We are told in Jeremiah 29:11 that God says to us,“I know the plans I have for you.”.
Na primer u Jeremiji 2: 19 kaže:" Tvoja će te zloća pokarati
In Jeremiah 2:19(NIV), it says,“‘Your wickedness will punish you;
Sofoniju sina Masijinog sveštenika k Jeremiji proroku, te mu rekoše: Pomoli se za nas Gospodu Bogu našem.
Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.
Sofoniju sina Masijinog sveštenika k Jeremiji proroku, te mu rekoše: Pomoli se za nas Gospodu Bogu našem.
Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us.
Reč Gospodnja koja dodje Jeremiji proroku za Filisteje
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines,
Reč Gospodnja koja dodje Jeremiji proroku za Elam, u početku carovanja Sedekije cara Judinog, govoreći.
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying.
Reč Gospodnja koja dodje Jeremiji proroku za Filisteje
The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines,
Reč Gospodnja koja dodje Jeremiji proroku za Elam,
The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning Elam,
Reč koja dodje Jeremiji od Gospoda kad posla k njemu car Sedekija Pashora sina Melhijinog
The word which came unto Jeremiah from the LORD, when king Zedekiah sent unto him Pashur the son of Melchiah,
Reč koja dodje Jeremiji od Gospoda desete godine Sedekije cara Judinog,
The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah,
I dodje reč Gospodnja Jeremiji drugi put dok još beše zatvoren u tremu od tamnice, govoreći.
Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying.
Reč koja dodje Jeremiji od Gospoda kad car Sedekija učini zavet sa svim narodom koji beše u Jerusalimu
This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem,
Reč koja dodje Jeremiji od Gospoda u vreme Joakima, sina Josijinog cara Judinog, govoreći.
The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying.
I reče Avdemeleh Etiopljanin Jeremiji: Podmetni te stare haljine
And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts
Tada reče Sedekija Jeremiji: Niko da ne dozna za te reči,
Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words,
A Jeremiji dodje reč Gospodnja kad beše zatvoren u tremu od tamnice govoreći.
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying.
Reč koja dodje Jeremiji od Gospoda desete godine Sedekije cara Judinog,
The word that came to Jeremiah from Yahweh in the tenth year of Zedekiah king of Judah,
Резултате: 97, Време: 0.02

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески