KAMPANJAMA - превод на Енглеском

campaigns
kampanja
akcija
pohod
predizbornih
campaign
kampanja
akcija
pohod
predizbornih
campaigning
kampanja
akcija
pohod
predizbornih

Примери коришћења Kampanjama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U najnovijim medijskim izveštajima o beskrupuloznim političkim kampanjama, na primer, algoritmi se dovode u vezu sa teorijama zavere.
Recent news reports of intrusive political campaign tactics, for example, have seen algorithms discussed in the same breath as conspiracy theories.
Nema mesta agresivnosti u kampanjama" od vrata do vrata" koje građani doživljavaju
There is no place for aggressiveness in"door to door" campaigning that people perceive as athreat
Neki su koristili svoje bogatstvo u kampanjama za socijalnim promenama,
Some used their wealth to campaign for social change,
političkim kampanjama i društvenim mrežama.
political campaigning and in our social media feeds.
Je otvorila sopstvenu konsultantsku kompaniju koja pruža personalizovanu korporativnu ekspertizu na poljima medijskih odnosa, upravljanja kampanjama itd.
In 2017 she opened her own consulting company providing tailor-made corporate expertise in the fields of media relations, campaign management, and alike.
političkim kampanjama i drugim aspektima dnevnog života.
political campaigning and other aspects of daily life.
marketinškim kampanjama i aktivnostima koje se vrše u cilju promovisanja obaveze plaćanja jedinstvene naknade.
organizations regarding public relations, marketing campaign and activities to promote the obligation of payment of the single fee.
sesijama i kampanjama u analitičkim izveštajima o veb-sajtovima.
session and campaign data for the Website's analytics reports.
Istina je, Kler je bila na mnogo skupova. Kao i u svim mojim dosadašnjim kampanjama.
Claire has been doing a lot of events, that is true, as she has in every campaign that I have ever run.
na mnogim konferencijama možemo govoriti, u mnogim kampanjama možemo učestvovati, ali to nije najvažnije.
many a convention at which we might speak, many a campaign in which we might share, but this is not the first consideration.
podelama, kampanjama i izborima", rekao je Cvetković.
divisions, campaign, and elections," Cvetkovic said.
se predstave kao zelene, ali zahtev klimatskih štrajkova za promenom sistema ne postoji u izbornim kampanjama.
the climate strike's urgent demand for"system change" is the big absentee in the election campaign.
Tramp se najviše pominje u kampanjama koje su upućene konzervativacima i desničarski orjentisanim biračima,
Messengers” from Moscow most often mentioned Trump in the campaigns aimed at conservatives
televizijske stanice uglavnom su imale pasivan pristup kampanjama predsedničkih kandidata.
most radio and television stations had a passive attitude to the campaigns of presidential candidates.
Period kada je zemlja stimulisala građane na samozapošljavanje, banke su tu želju ispratile kampanjama koje su ponudile kredit kao potencijalno rešenje za upuštanje u preduzetničke vode.
When the country stimulated self-employment, banks had the campaigns offering loans as potential solutions for entrepreneurship.
koje stranke emituju u kampanjama”.
broadcasted by the political parties in the campaigns”.
oni koji se bave marketingom već razmišljaju o marketinškim kampanjama koje ih čekaju u godini koja je pred nama.
those who are in the marketing business are already thinking about the campaigns that await them in the next year.
Taj zakon, za koji su se, u svim izbornim kampanjama, zalagale političke stranke koje za sebe kažu da su demokratske, jedan je od najvažnijih antikorupcijskih zakona.
The legislation was touted by all democratic parties in last year's election campaign as being one of the most important anti-corruption measures,
podelama, kampanjama i izborima", rekao je premijer Mirko Cvetković.[ Geti Imidžis].
divisions, campaign, and elections," Prime Minister Mirko Cvetkovic said.[Getty Images].
Kandidati bi trebalo da imaju dokazano iskustvo u kampanjama za ljudska prava u nevladinim
Candidates should have a proven record in campaigning for human rights in a NGO
Резултате: 187, Време: 0.0213

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески