KAZNAMA - превод на Енглеском

punishments
kazna
kažnjavanje
penalties
kazna
penal
казнени
казненом
санкција
fines
dobro
lepo
ok
lep
super
odlično
okej
фине
финих
redu
sentences
presuda
rečenica
kazna
osuda
osuditi
recenica
затвора
tickets
karta
ulaznica
tiket
kazna
карата
ulaznici
punishment
kazna
kažnjavanje

Примери коришћења Kaznama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Reagujte brzo sa starim kaznama za pobunjenike.
You answer it prompty with your own punishment for rebellion.
O njegovim snrtnim kaznama za pogrešno prelaženje ulice?
About his Death Penalty For Jay Walkers bill?
Ostavite se priče o kaznama.
Leave aside the question of penalty.
povremeno pribegava kaznama koje se baziraju na članu drevnog zakonika„ oko za oko“….
occasionally metes out punishments based on the ancient legal code of an eye-for-an-eye.
povremeno pribegava kaznama koje se baziraju na članu drevnog zakonika„ oko za oko“….
occasionally metes out punishments based on the ancient code of an eye for an eye.
Pravilnik sadrži odredbe o kaznama za elektronske medije koji se ogluše o pravila koja se odnose na oglašavanje i sponzorstvo.
The Bylaw contains provisions on penalties for electronic media for not respecting the rules for advertising and sponsorship.
Folksvagen je platio više od 27 milijardi evra u kaznama i nagodbama u godinama od kada je izbio skandal.
Volkswagen has paid more than 27 billion euro in fines and settlements in the months and years since being caught.
Zatim je Nevena Krivokapić, održala predavanje o kaznama za novinare i smernicama za utvrđivanje visine kazni koje je dao Evropski Sud za Ljudska Prava.
She was followed by Nevena Krivokapić, who gave lecture on penalties for journalists and guidelines determining the level of the penalties given by ECtHR.
Mnogi roditelji su odrastali sa kaznama, i razumljivo je da se oslanjaju na njih.
Many parents grew up with punishments, and it's understandable that they rely on them.
visokim zatvorskim kaznama. To nije više,
heavy prison sentences, it's not the same,
labavim zakonima i kaznama za droge i blizine više lukrativnih tržišta,
its lenient drug laws and penalties, and its proximity to a number of lucrative markets,
Bićemo izloženi čestim kaznama i hapšenjima, što će biti posledica neminovnog nepoznavanja propisa.
We will be subject to frequent fines and even arrest as a result of what will be our inevitable ignorance.
Ali bi samo Bog mogao da zna o kakvim kaznama prolazi onaj koji je kriv,
But only God could know the punishments meted out to the guilty,
Većina njih se završila uslovnim kaznama što u prevodu znači da će funkcioner ići u zatvor ako počini krivično delo u određenom vremenskom periodu.
Most guilty verdicts against officials were ended in suspended sentences; this means that the official will go to prison if he or she commits a criminal offence within a certain period of time.
Kompanije i javne institucije koje ne poštuju zakon suočavaju se sa kaznama koje se kreću između 1. 600 i 4. 000 evra.
Companies and public institutions face fines ranging between 1,600 euros and 4,000 euros if they fail to comply with the law.
Izveštaji kažu da dekret o zabrani govori o strogim kaznama za svakog ko koristi dolar,
Reports say the decree warns of severe punishment for anyone using U.S. dollars,
Saudijska Arabija primenjuje šerijatski zakon i povremeno pribegava kaznama koje se baziraju na članu drevnog zakonika„ oko za oko“….
Saudi Arabia enforces Islamic law and sometimes metes out punishments based on the ancient code of an eye-for-an-eye.
Samo 41, 8 procenata dobavljača kompjutera nudi originalne softvere, dok 57 odsto njih ne informiše kupce o mogućim zakonskim kaznama.
Only 41.8% of computer distributors offer original software, while 57% do not inform buyers of possible legal penalties.
Zatvorenici sa kraćim kaznama povremeno su u istoj ćeliji sa osuđenicima koji izdržavaju duže kazne..
At times, inmates with short sentences were in the same cell with convicts serving long sentences..
bude kulturno, ali nije mogla da podnese da ga vidi u neprilici sa teškim zadacima i kaznama.
could not suffer the sight of the son being put to trouble with arduous task and punishments.
Резултате: 90, Време: 0.0342

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески