KOLIBAMA - превод на Енглеском

huts
koliba
hat
baraci
колибицу
cabins
koliba
vikendica
kabini
brvnaru
sobu
кабинске
цабин
kućica
shacks
koliba
шек
baraci
šupi
šupu
brvnaru
cottages
švapski
kolibu
викендици
кућицу
свјежег
kućicu
кућици
kuću
кућу
brvnara

Примери коришћења Kolibama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
u prljavim kolibama, umesto ljubavi među njima vlada mržnja….
live in filthy huts in which hatred reigns instead of love….
duša vaša nije sve zaboravila, niti se pomirila s kolibama tela.
has not reconciled herself to the shacks of the body.
Obala je okružena kolibama, a tu je
The shore is surrounded by cottages, and a luxury hotel,
Prema nekim izvorima stari su Slaveni imali pogrebnu tradiciju kremiranja u sličnim kolibama.
There are indications that ancient Slavs had a funeral tradition of cremation in huts of this type.
posete napuštenim planinskim kolibama.
explore ruined mountain shacks.
U drevnim danima uopšteno, ljudi koji su gradili hramove, živeli su u kućama nalik kolibama, načinjenim od kravlje balege i ilovače.
In the old days generally the people who built the temples were living in houses like huts, made of cow-dung and clay.
ostaješ u kolibama.
staying in cottages.
šest dana nedeljno donosi hranu i piće kolibama duž puta, u kojima" hajkeri" zastaju
also delivers food and drinks six days a week to the huts along the path where hikers stop for meals,
Prošlog četvrtka romske porodice koje žive u kolibama sa kartonskim krovovima u opštini Novi Beograd u prestonici,
Last Thursday, the Roma families, living in cardboard-roofed shacks in the Serbian capital's New Belgrade district,
u nekim zabačenim oblastima primorane su da spavaju u kolibama daleko od kuće,
it's mandatory for a menstruating woman to sleep in a hut away from home,
u nekim zabačenim oblastima primorane su da spavaju u kolibama daleko od kuće,
in some remote areas they are forced to sleep in a hut away from home during their periods,
Svi koji su rođeni u Izraelu neka žive u kolibama, da bi vaši naraštaji znali da sam ja učinio da Izraelovi sinovi žive u kolibama kada sam ih izvodio iz egipatske zemlje.
All who are native-born in Israel shall dwell in booths, that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt.
Svi koji su rođeni u Izraelu neka žive u kolibama, da bi vaši naraštaji znali da sam ja učinio da Izraelovi sinovi žive u kolibama kada sam ih izvodio iz egipatske zemlje.
All that are born Israelites shall dwell in booths, so that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt.
Svi koji su rođeni u Izraelu neka žive u kolibama, da bi vaši naraštaji znali da sam ja učinio da Izraelovi sinovi žive u kolibama kada sam ih izvodio iz egipatske zemlje.
All that are born Israelites shall live in booths, so that your generations may know that I made the sons of Israel live in booths when I brought them out of the land of Egypt.
Svi koji su rođeni u Izraelu neka žive u kolibama, 43 da bi vaši naraštaji znali da sam ja učinio da Izraelovi sinovi žive u kolibama kada sam ih izvodio iz egipatske zemlje.
All who are native Israelites shall dwell in booths, 43 that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt.
Svi koji su rođeni u Izraelu neka žive u kolibama, 43 da bi vaši naraštaji znali da sam ja učinio da Izraelovi sinovi žive u kolibama kada sam ih izvodio iz egipatske zemlje.
All who are natives of Israel shall dwell in booths, 43 So that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt.
izoluju ih u osenčeni svet tame u kamenim kolibama u podnožju glečera na 18 godina:
sequestered in a shadowy world of darkness in stone huts at the base of glaciers for 18 years:
Све ове колибе чине незванични камп.
All these huts are the unofficial camps.
Zapalili su kolibe seljacima i neka kukuruzna polja.
They burned the farmers' huts and fields.
Watan gradi kolibe u kaverni. Idi sama i reci mu.
Watan is building up huts in the cavern You can go tell him yourself.
Резултате: 57, Време: 0.0385

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески