KORPUSA - превод на Енглеском

corps
korpus
telo
кора
snage
трупе
јединице
marincima
корпс
corpus
korpus
тела
body
telo
tijelo
organizam
leš
organ
телесне
tijelom

Примери коришћења Korpusa на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bog te blagoslovio Korpusa, ali njihov mesinga nije iznad pokrivaju svoje guzice.
God bless the Corps, but their brass ain't above covering their asses.
Ja sam časnik Kraljevskog korpusa a Smith je moj pilot.
I'm a British Officer in Her Majesty's Royal Marines, and Smith here is my airman.
U naslovu izveštaja pisalo je da se izveštaj šalje komandi korpusa u Prištini.
You said that the report was sent to the corps command in Pristina.
Vi znali o korpusa?
You knew about the corps?
Neka sveštenik zamoli njegove kolege iz korpusa.
Just let the minister or one of his buddies from the corps.
Oni su stvar Korpusa.
They're the Corps' business.
Rekli ste da je taj izveštaj poslat komandi korpusa u Prištini.
You said that the report was sent to the corps command in Pristina.
Sin mi je bio komandant korpusa, zamislite.
My son was an Army Corps commander, so.
Ostatak plesača čine korpusa du balet.
The rest of the dancers make up the corps du ballet.
Zahvaljujući pomoći Korpusa Barge, uspeli su
Thanks to the help of Corpus Barga, they managed to make it to Collioure
logika apsolutnog pobednika i gubitnika ugrožavaju kooperativni pristup bezbednosti koji se nalazi u središtu sveobuhvatnog korpusa obaveza i principa OEBS.
zero-sum logic are undermining the co-operative approach to security that is at the heart of the OSCE's comprehensive body of commitments and principles.
Otac ga je imenovao za šefa korpusa specijalnih inspektora predsedništva
He was appointed as Head of the Corps of Special Inspectors of the Presidency
Todorović je rekao da mu je komandant korpusa naredio da sazna šta se dešava
Todorovic said he was instructed by the corps commander to find out what was going on
Ne moram da ti kažem koliko smo toga stekli zbog raznolikosti Korpusa.
I don't need to tell you how much we've gained because of the corps's diversity.
Praktično govoreći, jednostavno sam preneo telegram iz glavnog štaba komandantu korpusa radi daljeg delovanja“, kazao je Todorović.
Practically speaking, I simply transmitted the telegram from the main staff to the corps commander for further action,” Todorovic said.
Predsedavajući sudija Kristof Fluge( Christoph Flugge) pitao je svedoka zbog čega je Tolimir nazvao njega, a ne komandanta korpusa- s obzirom na to da je potonji trebalo da izvrši pominjane pripreme.
Presiding Judge Christoph Flugge asked the witness why Tolimir would contact him and not the corps commander, given that the latter had to carry out the preparations.
aktivnosti Sakadžaveje kao člana Korpusa obuhvatale su iskopavanje korenja,
Sacajawea's activities as a member of the Corps included digging for roots,
punopravni građani korpusa odlučili smo da savladamo Ganca.
felt ourselves naturalized citizens of the corps, we decided to tighten the bridle upon him.
naglasio je Todorović, rekavši da je za pripremu logora bio zadužen ogranak za logistiku pri komandi korpusa.
my competence,” Todorovic stressed, saying it was the responsibility of the logistics branch of the corps command to prepare the camp.
sa isuviše korpusa i komandi.
with an excessive number of corps and command units.
Резултате: 202, Време: 0.0371

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески