NE ČINI TO - превод на Енглеском

don't do that
ne radi to
nemoj to da radiš
nemoj to činiti
don't do this
ne radite to
не чините то
nemoj to da radiš
nemoj ovo da radiš
не учините
don't do it
ne radi to
немојте то радити
nemoj to da radiš
не чините то
немојте то учинити
ne uradiš
ne cini to
doesn't do that
ne radi to
nemoj to da radiš
nemoj to činiti
do not do this
ne radite to
не чините то
nemoj to da radiš
nemoj ovo da radiš
не учините
don't make it
does not
zar ne
ne uradiš
da ne
nemoj
ne rade
не чине
to ne
не учините
ne uradite
te nemoj

Примери коришћења Ne čini to на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Mejvis, molim te, ne čini to.
Lucas, please, don't do this.
Otac ne čini to.
But the Father doesn't do that.
Mejvis, molim te, ne čini to.
Marilyn, please, don't do that.
Mejvis, molim te, ne čini to.
Delmoi, please, don't do this.
Otac ne čini to.
Dad doesn't do that.
Mejvis, molim te, ne čini to.
Michaelh, please don't do that.
Otac ne čini to.
Your father doesn't do that.
Otac ne čini to.
My Dad doesn't do that.
Otac ne čini to.
The father doesn't do that.
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje!
And she answered him,"No, my brother, do not force me; for no such thing should be done in Israel: Do not do this disgraceful thing!
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
She answered him,"No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this outrageous thing.
bejbi bumeri koji su me savetovali govorili su mi:“ Ne čini to“.
course back in 2013, the boomers who were advising me said,“Don't do it.
nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
for no such thing is done in Israel: do not this infamy.
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
And answering him, she said, O my brother, do not put shame on me; it is not right for such a thing to be done in Israel: do not this evil thing.
niti:„ Ne čini to“, već će prihvatiti njegovu odluku,
or'Don't do it', but accept his decision, because she would
Ne činite to sebi, molim vas.
Don't do this to yourself, please.
Ne činite to, gospođice!".
Don't do that, girl.
Molim vas, ne činite to!
Please! please, don't do this!
Ne činite to!
Don't do it!
Ne činite to sebi, molim vas.
Don't do that to yourself, please.
Резултате: 45, Време: 0.0368

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески