NEPRIJATELJI MOJI - превод на Енглеском

my enemies
moj neprijatelj
непријатељу мој
непријатеља мојега
neprijateljice moja
moji neprijatelji
mine enemies
neprijatelj moj
непријатељу мој
my adversaries
suparnik moj
moga protivnika

Примери коришћења Neprijatelji moji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Neprijatelji moji svaki dan traže da me progutaju;
My enemies want to swallow me up all day long,
Neprijatelji moji zlobno za me govore:„ Kad li će umreti,
Mine enemies say evil of me:
Neprijatelji moji ustupaju natrag, kad Tebe prizivam;
Then my enemies shall turn back in the day that I call.
Neprijatelji moji zlobno za me govore:„ Kad li će umreti,
Mine enemies speak evil of me, When shall he die,
Svaki dan ruže me neprijatelji moji, i koji su se pomamili na mene, mnom se uklinju.
My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
Neprijatelji moji zlobno za me govore:„ Kad li će umreti,
Mine enemies speak evil of me, When shall he die,
Psa 102: 8 Svaki dan ruže me neprijatelji moji, i koji su se pomamili na mene,
My enemies reproach me all the day; and they that are
Psa 56: 2 Neprijatelji moji svaki dan traže
Psalms 56:2- Mine enemies would daily swallow me up:
Psa 6: 10 Nek se postide i prepadnu svi neprijatelji moji, neka se povrate i postide odmah.
His Foes Are Stopped(6:10)“Let all my enemies be ashamed… let them turn back and be ashamed suddenly.”.
Psa 102: 8 Svaki dan ruže me neprijatelji moji, i koji su se pomamili na mene,
Psalms 102:8 Mine enemies reproach me all the day;
da mi se ne svete neprijatelji moji.
Don't let my enemies triumph over me.
Neprijatelji moji zlobno za me govore:„ Kad li će umreti,
Notice verse 5,"Mine enemies speak evil of me,
da mi se ne svete neprijatelji moji.
let not mine enemies triumph over me.
Psa 6: 10 Nek se postide i prepadnu svi neprijatelji moji, neka se povrate i postide odmah.
Psalms 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
nema nikoga da me poteši; svi neprijatelji moji čuše za nesreću moju
there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble;
Непријатељи моји говоре злобно за мене.
My enemies say of me in malice.
Непријатељи моји говоре злобно за мене.
My enemies speak evil of me.
Јер су непријатељи моји заборавили речи твоје.+.
Because my adversaries have forgotten your words.+.
Јер непријатељи моји говоре о мени,+.
For my enemies talk about me.
Изједе ме ревност за твоју кућу јер непријатељи моји заборавише твоје речи.
My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words.
Резултате: 57, Време: 0.0251

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески