NORMALNOSTI - превод на Енглеском

normality
normalnost
нормалног
нормализацији
нормалношћу
normalcy
normalnost
normalan život
normalno stanje
normalu
normalizacija
of sanity
razuma
normalnosti
здравља
sanity
razum
zdrav razum
zdravlje
normalnost
razumnost
prisebnost
of normal
од нормалне
normalno
нормале

Примери коришћења Normalnosti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Postajalo je lakše imati osećaj normalnosti.
It became easier to feel a sense of normalcy.
Naše ponašanje je u cijelosti u okvirima parametara normalnosti.
Our behavior is entirely within The parameters of normality.
To je znak normalnosti.
It's a sign of normalcy.
Ne postoji ništa tako divno u normalnosti.
But there's nothing so great about normal.
Zašto ne pozdravimo njihovu navodnu nastranost kao izvanrednu karakteristiku naše„ normalnosti“( uprkos svim merama samoodbrane preduzetim radi našeg tzv. blagostanja)?
Why not welcoming their alleged strangeness as an extraordinary feature of our own‘normality'(despite all self-defense measures undertaken for the sake of our so-called well- being)?
Boreći se da stvore privid normalnosti u svom životu, par odlučuje da usvoji još jedno dete.
Struggling to regain some semblance of normalcy in their lives, the couple decide to adopt another child.
Zašto ne pozdravimo njihovu navodnu nastranost kao izvanrednu karakteristiku naše„ normalnosti“( uprkos svim merama samoodbrane preduzetim radi našeg tzv. blagostanja)?
Why not welcoming their alleged strangeness as an extraordinary feature of our own‘normality'(despite all self-defense measures undertaken for the sake of our so-called wellbeing)?
I šta da radimo sa zlim ljudima kad je njihova maskarada normalnosti toliko uspešna
What are we to do with the evil when their masquerade of sanity is so successful,
Boreći se da stvore privid normalnosti u svom životu, par odlučuje da usvoji još jedno dete.
Struggling to regain some semblance of normalcy in their lives, the couple decides to adopt another.
Ovi glasovi u glavi me guše. Treba da uradim nešto. Treba mi malo normalnosti.
These voices in my head are choking me. I need to do something. I need some normality.
Boreći se da stvore privid normalnosti u svom životu, par odlučuje da usvoji još jedno dete.
Struggling to regain some semblance of normalcy in their lives, they decide to adopt another child.
ja sam oaza normalnosti ovde.
I'm an oasis of normality around here.
prigradske normalnosti.
suburban normality.
bude stub u ovom drustvu putem koga ce gradjani poceti da identifikuju neku vrstu normalnosti.
to be a pillar in this society through which the citizens can begin to identify some kind of normalcy.
smirenosti i demokratske normalnosti je realizovan.".
the quietness and democratic normality was realised.".
obustava ratnih dejstava obezbeđuje privid normalnosti, ali mir- nikad.
that the cease-fire had provided the delusion of normalcy, but never peace.
Valjda, ali nadala sam se bar prividu normalnosti dok okupljamo snage.
I suppose not. But I had hoped for an outward appearance of normalcy while we marshaled our forces.
očajna za osećajem normalnosti i još više je uzeto od mene u najgorem mogućem smislu.
desperate for some sense of normality, and still more was now being taken from me in the most visceral sense.
Mogu da prihvatim formiranu pretpostavku normalnosti- da je normalnost dobra, i da je sve van te svedene definicije normalnosti loše.
I can accept the preexisting notion of normal-- that normal is good, and anything outside of that very narrow definition of normal is bad.
Pokusavamo da odrzimo osecaj normalnosti u momentima kad veceramo,
We were trying to maintain a sense of normalcy in terms of having dinner
Резултате: 80, Време: 0.034

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески