OBAVIJESTI - превод на Енглеском

notify
obavestiti
obavijestiti
da obavesti
обавештавати
нотификовати
обавештавање
alert
uzbuna
obaveštenje
budan
alarm
упозорење
упозорити
алерт
oprezu
pripravnosti
obavesti
inform
obavestiti
obaveštavati
informisati
obavijestiti
информишите
информирати
упознати
информише
notice
obavijest
upozorenje
приметити
обавештење
примећују
примијетити
најаве
obratite pažnju
обратите пажњу
primećuju
tell
reći
da kažeš
pričaj
opisati
ispričati
reci
da kažem
kaži
recite
рећи
announcements
saopštenje
objava
obaveštenje
oglas
izjava
obavijest
vest
najavu
објављивања
најавом
notification
обавештење
обавештавање
notifikaciju
пријаву
обавјештења
обавијест
саопштење
obaveatenje
обавјештавања
obavestenje
notices
obavijest
upozorenje
приметити
обавештење
примећују
примијетити
најаве
obratite pažnju
обратите пажњу
primećuju
let
pustiti
da
dozvoliti
nek
pustiš
ostavite
dajte

Примери коришћења Obavijesti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Obavijesti sve jedinice da idu na Lake Road.
Notify all the units on the Lake Road.
Molim vašu pozornost za dvije obavijesti.
May I have your attention For these two announcements, please?
Hvala što ste pristali sudjelovati na osnovu tako kratke obavijesti.
Thank you for agreeing to do this on such short notice.
Pošalji tim, i obavijesti sve lokalne postaje.
Send backup teams, and alert all local stations.
Ako namjeravaš napustiti pleme, obavijesti nas.
If you leave the tribe, tell us.
Imam vodene žigove, obavijesti o produženju, državne registracije.
I got watermarks, renewal notices, state registration.
Obavijesti sve Luke i Aerodrome.
Inform all ports and airports.
Obavijesti policiju, odmah.
Notify the police department immediately.
Obavijesti Driscollovu.
Let Driscoll know.
Auto, zašto me nisi probudio na jutarnje obavijesti?
Auto, why didn't you wake me for morning announcements?
Tvoja misija je položiš za devetogodišnjaka do naredne obavijesti.
Your mission is to pass as a 9-year-old till further notice.
Obavijesti tisak.
Alert the press.
Obavijesti me ako nam se neki don previše primakne.
Inform me if any don sniffs us too close.
Neka u trgovini izvuku video osiguranja i obavijesti lokalnu policiju.
Okay, have the store pull the security video, and notify local PD.
Ja cu dobiti moj obavijesti mokro.
I will get my notices wet.
Da, obavijesti medije.
Yes, alert the media.
Obavijesti ljude da imamo uljeza.
Inform the men we have an intruder.
Obavijesti direktora aerodroma.
Notify the airport manager.
Samo obavijesti medije.
Just alert the media.
Obavijesti Ministarstvo.
Notify DOD.
Резултате: 67, Време: 0.0624

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески