OBUČEN KAO - превод на Енглеском

dressed as
хаљину као
da se obučete kao
se oblače kao

Примери коришћења Obučen kao на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Niko u autobusu nije bio obučen kao ja.
No other girl was dressed like me.
Ulazi dečak, obučen kao miš.
It was another boy, dressed up as a wolf.
Jeste li izašli napolje da vidite jednoga koji je sav obučen kao sveštenik?
Did you go to see one that's all dressed up like a priest?
BOY SCOUT: Dečak obučen kao kreten kome komanduje kreten obučen kao dečak.
Boy Scouts were children dressed like fools led by fools dressed like children.
U svakom slučaju bio je obučen kao grčki sveštenik.
He was dressed like a simple priest.
Niko u autobusu nije bio obučen kao ja.
No one is dressed up like Napoleon.
To je zato što si bio obučen kao Michael Chiklis.
That's because you were dressed like Michael Chiklis.
i neki tip obučen kao moj deda. Zgrabio ga za vrat, znaš?
and some dude dressed like my grandpa's got him by the neck, right?
konkretno jedan lik obučen kao satyr, koji je pustio njegove maljave noge na izvol' te.
particularly a guy dressed up as a satyr, with his extremely hairy legs out in the open.
poslao bih poruku tako što bih na dan izbora ostao kući, obučen kao klovn.
I'd send a message by staying home on election day, dressed like a clown.
ovo je organski tofu, obučen kao krvavi odrezak.
this is organic tofu, dressed up as a juicy steak.
umesto što naklapaš ovde, obučen kao idiot, trebao bi mi pomagati!
so instead of pratting around dressed like an idiot, you should be helping me!
Bilo bi stvarno ironično da imaš mučninu od leta kad si već obučen kao prvak leta.
It'd be really ironic if you were airsick, dressed up like a flying ace and all.
on bi bi obučen kao francuska sobarica.
he'd be dressed like a French maid.
Kada je devojčica stigla pozvao sam je u spavaću sobu gde sam ležao u krevetu obučen kao njena baka.
When the girl arrived, I invited her into the bedroom where I was in the bed, dressed like her grandmother.
A ja vam kažem da ni Solomon u svoj svojoj slavi nije obučen kao jedan od njih.
Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these.'.
Dobio sam priliku da prošetam do ulazne rampe Primarne sile uživo na televiziji-( Smeh) obučen kao lažno obezbeđenje( Smeh) da ispratim drugog rvača do ringa.
I got to walk down the WWE Raw entrance ramp on live television--(Laughter) dressed up as a fake security guard--(Laughter) to escort another wrestler to the ring.
još uvek obučena kao kraljica, primila ga je u krevet.
still dressed as the queen, she received him in bed.
Artičoke, obučene kao vojnici, i sjajne kao greni smit( jabuke).
Artichokes, dressed as warriors, and burnished like pomegranate.
Violet je bila obučena kao Princeza Diana.
Violet was dressed as Princess Diana.
Резултате: 64, Време: 0.0284

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески