ONI REKOŠE - превод на Енглеском

they said
kažeš
kažu
rekli su
govore
kazu
pričaju
oni tvrde
kažete
they answered
odgovara
oni odgovaraju
одговоре
oni odgovoriše
oni odgovarati
they replied
су одговорити
odgovori

Примери коришћења Oni rekoše на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A oni rekoše: Šta nam trebaju više svedočanstva?
Then they said,“What need have we of witnesses?
A oni rekoše:» Šta se to nas tiče?
And they said,‘What has that to do with us?
A oni rekoše: Šta nam trebaju više svedočanstva?
And they said,"What need have we of any more witnesses?
A oni rekoše: Šta nam trebaju više svedočanstva?
Then they said,“Why do we need any more witnesses?
A oni rekoše: Šta je god rekao Gospod činićemo i slušaćemo.
And they said,"All that the LORD has said we will do, and be obedient"(Exodus 24:7).
Oni rekoše da ne primećuju.
Said they didn't notice.
Oni kajakaši rekoše da su videli njega kako izlazi iz vode.
Those Kayakers said they saw him running up from the river.
A oni im rekoše: zašto Živoga tražite među mrtvima?
But the men said,“Why look for the living among the dead?
Oni nam rekoše:" Njihovo ponašanje je perfektno!
We said,“The handling is perfect!
Na to Mu oni rekoše:» Ko si Ti?
Then they said to Him,'Who are You?'…?
A oni rekoše im kao što im zapovedi Isus;
And they said to them as Jesus commanded,
Oni rekoše:'' To su neki čobani.
He said,“These are souljades.
Oni rekoše:'' To su neki čobani.
He said:"They are money-worshippers.
Oni rekoše da je Moe bio njihov prijatelj
They said that Moe was a friend of theirs,
A oni rekoše: Čovek je potanko raspitivao za nas
They answered,“The man kept asking about us
Kakvu radnju radite? A oni rekoše Faraonu: Pastiri su sluge tvoje, i mi i naši stari.
What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.
Mojsijeva 43: 7 A oni rekoše: Čovek je potanko raspitivao za nas i za rod naš govoreći: Je li vam jošte živ otac?
They replied,“The man questioned us thoroughly about ourselves and our family, saying,‘Is your father still alive?
A oni rekoše: Dobro je sluga tvoj, otac naš;
And they answered, Thy servant our father is in good health,
Otišao sam jutros na onaj posao, a oni rekoše da im ja nisam potreban.
I went to that job this morning, and they said they didn't need me.
A oni rekoše: Čovek je potanko raspitivao za nas
They replied,“The man questioned us thoroughly about ourselves
Резултате: 175, Време: 0.0237

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески