OTVORIŠE - превод на Енглеском

opened
otvorena
отварају
open
otvorena
отварају

Примери коришћења Otvoriše на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
usta lukava na me otvoriše; govore sa mnom jezikom lažljivim.
the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.".
Jer se usta bezbožnička i usta lukava na me otvoriše; govore sa mnom jezikom lažljivim.
For they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. They have spoken to me with a lying tongue.
kad bejah medju robljem na reci Hevaru, otvoriše se nebesa, i videh utvare Božje.
as I was among the captives by the river Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.
propovedam jevandjelje Hristovo, i otvoriše mi se vrata u Gospodu.
when a door was opened to me in the Lord.
plače i tada se otvoriše vrata i pojavi se onaj čovečuljak
when the door opened again, and the little man appeared,
plače i tada se otvoriše vrata i pojavi se onaj čovečuljak
then the door opened, and the same little man appeared,
u potrazi za snagom, otvoriše užasnu Kapiju zla i usahnuše sat vremena nakon toga.
swing open the dread, evil Gate for an hour past the time and were consumed.
plače i tada se otvoriše vrata i pojavi se onaj čovečuljak
when the door opened again, and the strange man appeared,
u potrazi za snagom, otvoriše užasnu Kapiju zla i usahnuše sat vremena nakon toga.
swing open the dread, evil Gate for an hour past the time, and were consumed.
uzeše ključ i otvoriše, a gle, gospodar im leži na zemlji mrtav.
therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
u medjama njenim od Terse, jer mu ne otvoriše, zato ih pobi
the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it;
uzeše ključ i otvoriše, a gle, gospodar im leži na zemlji mrtav.
therefore they took the key, and opened them, and behold, their lord was fallen down dead on the earth.
dodjoše k vratima gvozdenim koja vodjahu u grad, ona im se sama otvoriše; i izišavši prodjoše jednu ulicu,
the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street,
padoše i pokloniše Mu se; pa otvoriše dare svoje i darivaše Ga:
they fell down and worshiped him. Opening their treasures, they offered to him gifts:
i gle, otvoriše Mu se nebesa, i vide Duha Božjeg gde silazi
the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove,
i gle: otvoriše Mu se Nebesa, i Sjajni Oblak stade nad Njim,
the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove
i gle, otvoriše Mu se nebesa, i vide Duha Božjeg gde silazi
the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove,
onaj dodje k meni ujutru; otvoriše mi se usta, te više ne ćutah.
until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.
taj dan razvališe se svi izvori velikog bezdana, i otvoriše se ustave nebeske;
deep were burst open, and the sky's windows were opened.
misleći da je njihova majka, otvoriše mu vrata.
they believed that everything he said was true, and they opened the door.
Резултате: 51, Време: 0.0231

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески