OVOM DIJELU - превод на Енглеском

this part of
ovom delu
ovom dijelu
ovaj dio
this section
ovaj deo
ovaj dio
ovaj sektor
овом одељку
овај одељак
ова секција
ovoj kategoriji
овој деоници
ово поглавље
овај члан

Примери коришћења Ovom dijelu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Iako je u ovom dijelu svemira opasno, to nije utjecalo na putovanja.
For all the apparent danger in this part of space it seems to have had little effect on travel.
U ovom dijelu svijeta, moji tragovi ne izazivaju sumnju, a pored toga, mi majmuni ne volimo toliko vodu kao vi ljudi.
My tracks are not cause for suspicion in this part of the world, and besides, we are not quite so fond of water as you humans.
Bio sam već u ovakvim sobama, ali ne u ovome dijelu zemlje.
I've been in rooms like this before, but not in this part of the country.
У овом дијелу земље, бити војник Уније није се нешто дивило.
In this part of the country, being a Union soldier was not something admired.
Што би јапански убојице тражили у овом дијелу свијета, јесу ли на одмору?
What would Japanese assassins be doing in this part of the world?
Немојте често сретати дјевојку са сликама на овом дијелу тијела.
Do not often meet a girl with pictures on this part of the body.
Сигурно је да нема злочина у овом дијелу земље.
Oh surely there is no crime in this part of the country.
У овом дијелу врта боље је одвојити ограду од украсног грмља.
In this area of the garden is better to separate the fence of ornamental shrubs.
О овоме ћемо говорити у овом дијелу чланка.
We will talk about this in this section of the article.
Kao što vidite, u ovome dijelu grada ulice su uske i stare.
As you can see, the streets in this part of the city are very narrow and old.
Bolje da ne zadržava jer ne znam gdje je zaliha, a ako nas vuku po ovome dijelu grada.
He better not be long,'cause I don't know where the stash is… and if they dragging us all over this part of town--.
Znamo da postoji mnogo pretpovijesnih mjesta u Sahari, u ovome dijelu egipatke pustinje.
We knew that there were many prehistoric sites in the Sahara, in this part of the Egyptian desert.
Опет, смештај на овом дијелу острва није сјајан,
Again, the accommodation on this part of the island isn't great,
финансијски најиздашније књижевно признање у овом дијелу Европе, Андрићева награда/ до 100. 000 евра/.
financially the most abundant literary recognition in this part of Europe, Andric Award/€ 100,000/.
Онда бисмо и ми коначно могли одахнути у овом дијелу Европе, јер бизантизам је одиграо страшну улогу у повијести овог дијела свијета у вези са Турцима.".
Then we could at last breathe in this part of Europe, for Byzantinism has played a frightful role… in connection with the Turks.”.
Сви услови из овог дијела преговора о приступању нису у интересу Србије, с обзиром на то
All conditions from this part of the accession negotiations are not in the interest of Serbia given that they,
За оне од вас који могу себи приуштити да проводе више времена у овом дијелу земље, разне врсте авантура чекају оне који желе да истражују копно.
For those of you who can afford to spend more time in this part of the country, different types of adventures await those willing to explore inland.
фиксирање овог дијела унутрашњости може се направити на било којој површини,
fixing this part of the interior can be made to any surface,
Булевар Светог Петра Цетињског у овом дијелу града је омиљено шеталиште Подгоричана,
Svetog Petra Cetinjskog Boulevard in this part of town is favourite promenade of Podgorica citizens,
Јахорина је постала најпознатији зимски центар у овом дијелу Европе гдје зимска понуда чини основни вид туристичке понуде.
Jahorina has become the most famous winter center in this part of Europe, where the winter offer makes the central aspect of the touristic offer.
Резултате: 42, Време: 0.0384

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески