PRESUDITI - превод на Енглеском

judge
sudija
sudac
sudijo
suca
sud
sudiš
osuđivati
sutkinja
судити
sucem
rule
pravilo
vladati
zakon
vlast
владавине
влашћу
управом
upravljaju
decide
odlučiti
odluciti
одлучују
odluci
odlučujete
одлучујете
judged
sudija
sudac
sudijo
suca
sud
sudiš
osuđivati
sutkinja
судити
sucem
judgment
sud
rasuđivanje
sudnji
prosuđivanje
mišljenje
пресуда
proceni
osude
odluke
prosudbu
sentence
presuda
rečenica
kazna
osuda
osuditi
recenica
затвора

Примери коришћења Presuditi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pa, mogu li ja presuditi o tome?
Well, can't I be the judge of that?
Kako je daleko lakše ljudima presuditi.
How quick we are to judge people.
Možda bi mi trebali presuditi o tome.
Perhaps we should be the judge of that.
A uistinu, Gospodar tvoj će presuditi među njima na Dan kijameta o onome u čemu su se razilazili.
And most surely your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they differed.
Nadamo se da ce sudovi presuditi u našu korist… i objaviti guvernerovu krivicu jednom za svagda.
Our hope is that the courts will rule in our favor… declaring the Governor guilty once and for all.
A uistinu, Gospodar tvoj će presuditi među njima na Dan kijameta o onome u čemu su se razilazili.
Indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they used to differ.
Frye je htio presuditi protiv mene nakon što sam ga uvjerila da misli da bih spavala s njime.
Frye was gonna rule against me after I let him think that he was someone that I would lower myself to sleep with.
Čak i bez presude u krivičnom postupku, istorija će presuditi da je Milošević imao centralnu ulogu u poticanju kampanje etničkog čišćenja u celoj bivšoj Jugoslavij- rekao je haški tužilac.
Even in the absence of a criminal verdict, history's judgment will be that Milosevic played a central role in fostering ethnic cleansing campaigns throughout the former Yugoslavia.
A uistinu, Gospodar tvoj će presuditi među njima na Dan kijameta o onome u čemu su se razilazili.
Surely, your Lord shall judge between them on the Day of Resurrection regarding that about which they differed.
sigurna sam da će presuditi u našu korist.
I'm sure he will rule in our favor.
Mogao sam presuditi svetu nakon Mog uskrsnuća,
I could have judged the world after My resurrection,
Mogao sam presuditi svetu nakon Mog uskrsnuća,
Jesus could have judged the world after His resurrection,
Ко је могао пресудити и одлучити унапред?
Who could judge and decide in advance?
Vi presudite!
Could you judge?
Neka javnost presudi ko je bio u pravu.
Let the public decide who is wrong.
Neka narod presudi da li je Erik Rajli žrtva ili ne.
Let people judge whether Eric Riley was a victim or not.
Neka dr Vilson presudi.
Let Dr. Wilson decide.
Pa sada sami presudite da li je sve lepo ispalo.
And let them judge whether it turned out well.
Pravda je nešto što advokat dobije kada sudija presudi u njegovu korist.
Justice is what lawyers say they did when judges decide in their favor.
Не можете пресудити неког пребрзо.
You definitely cannot judge someone too quickly.
Резултате: 53, Време: 0.0367

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески