PROVOD - превод на Енглеском

fun
lepo
provod
smešno
uživanje
zabavno
забавну
zanimljivo
фун
se zabavili
se zabavljali
time
vreme
put
doba
period
trenutak
kad
kada
tada
vrijeme
party
stranka
tulum
žurki
партија
zabavu
žurku
парти
zurku
страна
proslavu
entertainment
provod
zabavljanje
забаве
razonoda
ентертејнмент
ентертејмент
good time
dobar trenutak
dobar provod
lepo vreme
dobar momenat
dobar period
dobar dan
dobro provodiš
zgodan trenutak
dobro vreme
pravo vreme
night out
izlazak
ноћни излаз
за ноћни провод
uveče izađete
ноћ напоље
ноћ , излази
да одведу ноћ
junket
konferenciju
izletu
provod
јункет
times
vreme
put
doba
period
trenutak
kad
kada
tada
vrijeme
partying
stranka
tulum
žurki
партија
zabavu
žurku
парти
zurku
страна
proslavu
spending
provesti
potrošiti
provoditi
da provedemo
da provedeš
троше
проведите
да проведете

Примери коришћења Provod на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Lep provod prvog radnog dana.
Have a great first day back.
Provod je svuda oko nas!!
Entertainment is all around us!
Dobar provod je zagarantovan.
Good fun is guaranteed.
Rej je spreman za provod.
I guess Ray's ready to party.
Moram naglastiti da ovo Brightonsko ponovno ujedinjenje nije izgovor za provod.
I must emphasise that this Brighton reunion is not just an excuse for a junket.
Potreban mi je ženski provod.
I need a girls' night out.
Za najbolji provod, budite na suvom.".
For best good times, be on dry.".
Provod, najbolji provod, u redu?
Good time, the best time, right?
Provod uz popust!
A good time at a discount!
Provod je bio nezaboravan!
The fun was unforgettable!
Spremite se za đuskanje, uživanje i provod uz najlepše devojke u gradu.
Get ready to have fun and entertainment with appealing hot call girls in the city.
Pripremio je sebi lep provod.
He had himself a real nice party.
Pozdravi Lindu i želim ti dobar provod za Dan zahvalnosti.
Say hello to Linda, and have a good Thanksgiving holiday.
Dobar provod, huh?
Good times, huh?
Zagarantovani provod.
A guaranteed good time.
Sada ste spremni za provod.
You are are now ready for the fun.
Dugujem ti dobar provod.
I owe you big time.
Iskreno, želim na lud latino provod sa tobom.
Let's be clear-- I really want to see some feisty Latina entertainment with you.
imaju" ludi" provod.
we're all crazy" party.
Razmišljam da pauziram kako bih imao više vremena za provod.
I'm thinking about red-shirting this season so I have more time for partying.
Резултате: 465, Време: 0.0628

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески