PUCAO - превод на Енглеском

shot
pucati
pucaj
snimanje
ubiti
ubij
upucaš
da pucaš
ubiješ
da upuca
пуца
fired
požar
otpustiti
pucaj
plamen
vatru
огањ
paljbu
ognja
ватрогасне
фире
a shot
šansu
priliku
metak
injekciju
pucanj
pokušati
udarac
снимак
pucao
pogodak
bursting
eksplozija
бурст
рафал
je pukla
пуцају
da pukne
упали
пукне
пуцања
eksplodirati
the shooting
pucnjave
снимање
pucanje
ubistvo
стрељање
napad
pucao
da se pucnjava
pucanjava
shooting
pucati
pucaj
snimanje
ubiti
ubij
upucaš
da pucaš
ubiješ
da upuca
пуца
shoot
pucati
pucaj
snimanje
ubiti
ubij
upucaš
da pucaš
ubiješ
da upuca
пуца
firing
požar
otpustiti
pucaj
plamen
vatru
огањ
paljbu
ognja
ватрогасне
фире
shoots
pucati
pucaj
snimanje
ubiti
ubij
upucaš
da pucaš
ubiješ
da upuca
пуца
fire
požar
otpustiti
pucaj
plamen
vatru
огањ
paljbu
ognja
ватрогасне
фире

Примери коришћења Pucao на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Walte, pucao je kroz vrata.
He was shooting through the door, Wait.
Pucao od njih raspravlja, znate, drzavnim poslovima.
A shot of them discussing, you know, affairs of state.
Pucao joj je u glavu!
She was shot in the head!
Zato što je vlasnik trgovine pucao na mene.
That's because the bodega owner fired at me.
I pucao mu pravo u glavu.
Shoots him straight through the brain.
Ne bi valjda pucao ženskoj u leđa?
You'd shoot a woman in the back?
Pucao je na policajca.
He had firing on a peace officer.
A Johnson je pucao na onog ko god da je ubio Anthonya.
And Johnson was shooting at whoever killed Anthony.
Nisam uzeo pucao na njega.
I didn't take a shot at him.
Najduži ubije pucao u istoriji.
Longest kill shot in history.
Da. Da, Pucao sam iz pištolja.
Yeah, I've fired a gun.
Nikada ne bih pucao iz ovoga. Neprocenjivo je.
I would never fire this. it's priceless.
Pucao bih u njega.
I'd shoot him.
On nije pucao nikad u nikoga.
He never shoots anybody.
Je li netko pucao iz puške?
Was someone firing a gun?
Pucao sam na zeca!
I was shooting the rabbit!
Imamo pucao na bitak prijatelji.
We have a shot at being friends.
On je pucao pre nego što su oni došli.
He had shot them as they came.
Nikad nisam pre pucao iz pištolja.
I've never fired a gun before.
Ne bi namjerno pucao na nenaoružan brod.
He would never intentionally fire on an unarmed ship. Thank you.
Резултате: 1209, Време: 0.063

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески