RAZAPET - превод на Енглеском

crucified
razapeti
распни
распети
razapni
крст
razapinje
nailed
ekser
srediti
klin
ноктију
нокта
нокат
наил
за нокте
ноктијске
лак
torn
poderotina
rascep
suzu
теар
поцепати
солзног
срушити
procep
хабање
растргати

Примери коришћења Razapet на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Covjek je razapet, ali opet nije rekao.
Man Screaming MAN WAS CRUCIFIED, BUT STILL DID NOT TELL.
Krst našega spasioca na kome je bio razapet!
FROM THE CROSS OUR SAVIOR WAS CRUCIFIED UPON!
Čovek je konopac razapet između životinje i nadčoveka.
Man is a rope, stretched between beast and Übermensch.
Tamo je bio razapet na krstu i tamo je umro!
He was hung on the cross and there He died!
Čovek je konopac razapet između životinje i nadčoveka.
Man is a rope stretched between the animal and the Superman.
Zašto je bio razapet?
Why was he crucified?
bio sam most, razapet nad provalijom.
I was on a bridge hanging above an abyss.
Kako je bio razapet?
How was He crucified?
Zašto je bio razapet?
And why was He crucified?
Bog nas je toliko voleo da je dozvolio da Isus Hrist bude razapet( drevni oblik pogubljivanja)
God loved us so much that He allowed for Jesus Christ to be crucified(an ancient form of execution)
Da li znate šta znači biti osramoćen i razapet na krst, ostavljen da iskrvariš radi vašeg zadovoljstva?
Do you know what it feels like to be humiliated and nailed upon a cross and have to bleed to death for your amusement?
Bog nas je toliko voleo da je dozvolio da Isus Hrist bude razapet( drevni oblik pogubljivanja)
God loved united states such which he allowed for Jesus Christ to be crucified(an old kind of execution)
Poslednjih nedelja sam bio razapet između lojalnosti prema porodici
In recent weeks I've been torn between family loyalty
Lt;< Prethodno- Ujutru se budim razapet između želje da poboljšam svet i želje
To quote E. B. White,‘I arise in the morning torn between a desire to enjoy the world
Mark Valberg kaže da je njegov junak razapet izmedju vere u nauku,
Wahlberg says his character is torn between his belief in science
Stoga je UniCredit Banka predstavila novu kampanju u kojoj glavni protagonista u potrazi za dodatnim novcem, razapet između ponude tetke
Therefore, UniCredit Bank launches new campaign where the main protagonist, looking for an extra money, torn between offers of aunt
Da li znate šta znači biti osramoćen i razapet na krst, ostavljen da iskrvariš radi vašeg zadovoljstva?
Do you know what it feels like to be humiliated and impaled on a cross and left to bleed to death for your amusement?
Isus je rekao da će biti razapet na krstu i da će tri dana posle svoje smrti ponovo oživeti.
God told Jesus that He would be hung on a cross and would die, and then He would be brought back to life three days after that.
Pa onda progovori ovako: Čovek je konopac, razapet izmedu životinje i natčoveka,- konopac iznad ambisa.
Then spake thus: Man is a rope stretched between the animal and the Superman--a rope over an abyss.
Da li znate šta znači biti osramoćen i razapet na krst, ostavljen da iskrvariš radi vašeg zadovoljstva?
Do you know what it feels like to be impaled on a cross and left to bleed to death for your amusement?
Резултате: 206, Време: 0.0397

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески