REZOLUCIJOM - превод на Енглеском

resolution
rešenje
rešavanje
odluka
резолуција
рјешавање
реструктурирања
рјешење
resolutions
rešenje
rešavanje
odluka
резолуција
рјешавање
реструктурирања
рјешење

Примери коришћења Rezolucijom на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Rezolucijom se uspostavlja politička misija koja će trajati godinu dana,
The resolution establishes a political mission for 12 months, and the council can
Generalna skupština ove organizacije je 12. aprila u Njujorku rezolucijom proglasila 3. jun kao Svetski dan bicikla( World Bicycle Day).
On 12th April this year, UN General Assembly adopted a resolution declaring 3rd June as International World Bicycle Day.
Tom rezolucijom Tramp bi takođe imao zakonsku obavezu da odgovori pisanim putem na sve predstavljene informacije.
The resolution would also call for Trump's legal team to respond in writing to any information presented.
Rezolucijom, koja je usvojena u četvrtak sa 424 prema 133 glasova i 24 uzdržana,
The resolution, which passed Thursday in a 424-133 vote with 24 abstentions,
Važno je da očuvamo impuls koji smo postigli rezolucijom sa samita EU ¢Brisel, 17. februar£.
It's important to maintain the momentum achieved by the resolution of the European Union summit[in Brussels, on Monday, February 17].
Naša detekcija lica, takođe odlično funkcioniše sa rezolucijom od 320x240, tako da ovo treba da bude dovoljno.
Our face detection also works great with a resolution of just 320x240, so this should be enough.
Tom rezolucijom će se takodje zabraniti sudanskoj vladi da sprovodi bilo kakve vojne letove iznad Darfura.
The resolution will also prohibit Sudan's government from conducting any offensive military flights over Darfur.
Rezolucijom se takođe poziva na predaju svih optuženika za ratne zločine Haškom tribunalu.
The resolution also calls for the handover of all war crimes indictees to the UN tribunal in The Hague.
Rezolucijom se produžava mandat mirovnih snaga UN( UNFICYP) na Kipru do 31. januara.
The resolution also extended the mandate of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus(UNFICYP) until June 15.
Važno je da očuvamo impuls koji smo postigli rezolucijom sa samita EU ¢Brisel, 17. februar£.
It is important to maintain the momentum gained by the resolution at the summit of the European Union[in Brussels, Monday 17 of February].
Rezolucijom se Turska optužuje za" zločin koji nije počinila",
The resolution accuses Turkey"of a crime that it has not committed",
Rezolucijom se takođe traži kompenzacija od Izraela za uništenu infratrukturu u selu koju je finansirala Evropska unija.
The resolution also demands compensation from Israel for the destruction of European Union-funded infrastructure found in the village.
Rezolucijom se sve zemlje obavezuju da obustave snabdevanje Irana materijalima
The resolution orders countries to stop supplying Iran with materials
Rezolucijom se poziva i američki predsednik Donald Tramp da„ iskoristi sva raspoloživa sredstva kako bi podržao energetsku bezbednost Evrope” kroz diverzifikaciju tržišta i smanjenje zavisnosti od Rusije.
The resolution urged US President Donald Trump to“use any available means to support European energy security through a policy of diversification to lessen reliance” on Russia.
mogu sami da upravljaju rezolucijom i automatski aktiviraju alarme,
can manage the resolution themselves and trigger alarms automatically,
Tora je naveo da nije poštovao nalog zato što je on bio u suprotnosti sa rezolucijom katalonskog parlamenta
Torra has said he disobeyed because the order was at odds with a resolution adopted by the Catalan parliament
Kao rezultat budžetskog zastoja institucije RS sada se finansiraju u skladu sa Rezolucijom o privremenom finansiranju-- koja zapravo predstavlja kopiju prošlogodišnjeg budžeta.
As a result of the budget impasse, RS institutions are now being financed according to the Resolution on Temporary Financing-- which is actually a copy of last year's budget.
Uverite se da odgovorite na listi distribucije nakon što je problem rešen rezolucijom.
Make sure to respond to the Contact Group after the issue is resolved with the resolution.
Uverite se da odgovorite na listi distribucije nakon što je problem rešen rezolucijom.
Be sure to respond to the distribution list after the issue is resolved with the resolution.
Rezolucijom Generalne skupštine zatraženo je da Međunarodni sud pravde da savetodavno mišljenje da li je jednostrano proglašenje nezavisnosti Kosova u februaru 2008. bilo u skladu sa međunarodnim pravom.
A resolution adopted by the General Assembly ordered the ICJ to provide an advisory opinion on whether the unilateral proclamation of independence of Kosovo in February 2008 was in line with international law.
Резултате: 295, Време: 0.0285

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески