SADRZAJ - превод на Енглеском

content
sadržaj
zadovoljan
sadržina
contents
sadržaj
zadovoljan
sadržina

Примери коришћења Sadrzaj на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Koju vrstu sadrzaja mogu da kupim mobilnim placanjem?
What kind of content can I buy with mobile payment?
To nije bio o sadrzaju ali on je bio tvrd i autentican.
It wasn't about content but he was tough and authentic.
On ima interes u sadrzaju.
He has an interest in the content.
jasno odvojen od ostalog sadrzaja javnog glasila.
clearly separated from other content of the public outlet.
Divlji losos: Jedan od najboljih stomak-eksplozivnih hrane zbog proteina i visokog sadrzaja omega-3 masnih kiselina.
Wild Salmon- Hands-down one of the best bell-blasting foods because of its protein and high omega-3 fatty acid content.
slozili su se da javni servis pre svega podrazumeva odredenu vrstu sadrzaja, to jest sirok opseg programa koji se sastoji od informacija,
they agreed that PSB means in the first place a certain kind of content, namely a comprehensive range of programming comprising information,
Saradnja sa EUnetom oznacava dolazak prve panevropske mreze i hosting sadrzaja u Srbiju, na osnovu linka uspostavljenog izmedju Beograda
Cooperation with the EUnet marks the arrival of the first pan-European network and content hosting to Serbia. Though a link between Belgrade
Ovo je sadrzaj naseg tereta.
Here's an inventory of our cargo.
Da ne pominjem besplatni sadrzaj.
Not to mention free of charge.
Izmenjena forma-izmenjen i sadrzaj!
Easy exchange and pick-up!
Da ne pominjem besplatni sadrzaj.
Not to mention the free delivery.
Kvalitetan sadrzaj ce uvek naci publiku.
And a story well-told will always find an audience.
Kvalitetan sadrzaj ce uvek naci publiku.
Great animation will always find an audience.
Potreban mi je sadrzaj molitve za zacece.
We need alot of Prayer for technical.
Da li mogu dobiti sadrzaj knjige?
Do I get to keep the books?
Proveravam sadrzaj zeluca da saznam vreme poslednjeg obroka.
Checking stomach contents for time between last meal and time of death.
Bas mi se svidja sadrzaj kutije ovog meseca!
I really like this month's Maven box!
Jesi li provjeravala sadrzaj tereta u posljednje vrijeme?
Have you checked the contents of your cargo pod lately?
Postovani komplet sadrzaj je mnogo koristan, hvala.
The navigating guide is very helpful, thanks.
Pre nego sto ti kazem sadrzaj njihove konverzacije.
Before I tell you the substance of their conversation.
Резултате: 178, Време: 0.0292

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески