SKLOP - превод на Енглеском

set
постављен
скуп
сет
сету
подесити
комплет
spremni
смештена
постављају
snimanju
circuits
круг
коло
споја
склоп
цирцуит
staza
stazi
штампане
strujno kolo
assembly
zbor
скупштина
монтажу
сабор
склоп
окупљања
склапање
скуп
parlamentu
скупштинске
circuit
круг
коло
споја
склоп
цирцуит
staza
stazi
штампане
strujno kolo

Примери коришћења Sklop на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovo je veoma moćan sklop.
This is a very powerful group.
Zene su takav sklop.
But women are one such group.
Zene su takav sklop.
Men are one such group.
Ponekad je zaista u pitanju sklop loših okolnosti.
Sometimes its just a matter of bad circumstances.
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja,
Self-defense is a set of awareness, assertiveness,
Bolje na kompjuteru proverite sklop svih komponenti… ubacite mu kompletnu unakrsnu oplodnju i podatke o podudaranju.
You'd better recheck the entire component assembly on the computer feed in the complete cross fertilisation and compatibility data.
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja,
Self-defense is a set of awareness, assertiveness,
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja,
Self-defense is a set of awareness, assertiveness,
Nikad nisam video nešto ovakvo, prolazi kroz svaku zaštitu, prži svaki sklop.
I've never seen anything like it but it's burning through every firewall it's frying every circuit.
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja,
Self-Defense for Women: Self-defense is a set of awareness, assertiveness,
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja, verbalnih veština suočavanja,
Peace over violence- self-defense is a set of awareness, assertiveness,
Samoodbrana je sklop svesnosti, samopouzdanja,
Self defence is a set of awareness, avoidance
je sreća stanje svesti, a ne sklop okolnosti.
a state of mind, not a set of circumstances.
će se promeniti vaš mentalni sklop.
it changes your mind set.
imamo poseban sklop talenata i snova.
have special sets of talents and dreams.
Sklop čoveka, a još više sklop koji opisuje ljudski um,
The pattern of a man, and still more the pattern which specifies a man's mind,
Prirodne sklonosti su udružene u Marku da bi napravile prijatan psihološki sklop, baš kao što se prirodne pojave udružuju, pri zalasku sunca, da bi stvorile skladnu kombinciju boja.
Natural causes come together in Dick to make a pleasant psychological pattern, just as they come together in a sunset to make a pleasant pattern of colours.
Pa ipak, Priroda je uspela da sažme taj sklop u jednu jedinu sićušnu ćeliju,
Yet Nature was able to pack that pattern into a tiny cell,
Organizacije treba u potpunosti da promene svoj mentalni sklop i način ponašanja kako bi mogle
Organizations should shift their entire mind set and behaviors to ensure they can lead,
na osnovu preporuke Evropskog parlamenta, u jednu od 8 ključnih kompetencija koja predstavlja sklop znanja, veština
as one of the 8 key competences representing a set of knowledge, skills and attitudes in regards
Резултате: 70, Време: 0.0304

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески