SUDENJE - превод на Енглеском

trial
suđenje
sud
sudjenje
proces
iskušenje
sudenje
postupak
пробни
испитивање
покушаја

Примери коришћења Sudenje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bilo bi toliko lakše kad bismo ljude zatvarali bez sudenja.
It'd be much easier if we could just lock people up without a trial.
Riki je imao tako lošeg advokata na sudenju.
Ricky had such a lousy lawyer at his trial.
zaista mislim sve, sa sudenja Rikiju Vilsonu.
I mean everything, from Ricky Wilson's trial.
Svedocili ste na sudenju Rikiju Vilsonu.
You testified at Ricky Wilson's trial.
Svedocio je protiv tebe na sudenju.
He testified against you at your trial.
Nervozniji sam sad nego na prvom sudenju.
I'm more nervous now than I was at my first trial.
Ovo je drugi puni dan vijecanja… u sudenju za premlacivanje Rodneya Kinga.
It is the second full day of deliberations… in the Rodney King beating trial.
Ovo vi zovete trenutna zbrkanost u sudenju za ubistvo?
That's what you call a momentary mix-up in a murder trial?
Što je u najkracem vremenu možemo dobiti datum sudenja?
What's the soonest we can get a trial date?
Nedelju dana posle sudenja.
A week after the trial.
Gospodine Specter, imate priliku da ga odbijete na sudenju.
Mr. specter, you will have your chance to refute him at trial.
Ako se to dogodi nakon sudenja, to nije mito.
If it happens after the trial, it ain't no bribe.
Šala od sudenja.
A joke of a trial.
Sporazum je bio tri mjeseca sudenja.
The agreement was a three-month trial.
Najsnažniji dokaz do sada je predstavljen u otvorenom sudenju.
The most compelling evidence yet was introduced in open court.
Njegov šef je prijavio nestanak… kada se jutros nije pojavio na sudenju.
His boss reported him missing… when he didn't show up for court this morning.
Dvanaest porotnika na sudenju cetvorici bijelih policajaca… upravo su se vratili sa presudom… nakon što su vijecali nekoliko dana.
The twelve jurors in the trial of the four white officers… have just returned with a verdict… after deliberating for several days.
Vatikan je štitio Ladariju od sudenja, pozivajući se na njegov imunitet kao funkcionera suverene države.
The Vatican shielded Ladaria from trial, invoking his immunity as an official of a sovereign state.
sam jedini svjedok, pa ako sam lagala pod prisegom na sudenju, moraju te pustiti.
so if I lied on my oath in the trial, they'd have to let you free.
si je poslao u Barselonu zbog sudenja oko macke.
scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial.
Резултате: 50, Време: 0.0359

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески