TURČIN - превод на Енглеском

turk
turski
turčin
turka
турку
turcin
turkinja
turkish
turski
turkiš
turčin
u turskoj
turkey's
turske
турске

Примери коришћења Turčin на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
moju porodicu je stvaranje novih radnih mesta vrlo važno jer smo svi nezaposleni", kaže Gani Muhadžir, Turčin koji živi u Prizrenu.
the creation of new work places is very important because we all are unemployed," said Gani Muhaxhir, a Turk living in Prizren.
Za naše dobro jer bi nam drugi narodi naudili veri, a Turčin daj mu koliko traži i radi šta ti je volja.
For our own good, because the other nations would have harmed our faith, while the Turk will do anything you want if you give him money.
Ti ne možeš reći da si bez greha, jer ti ne znaš za Jevanđelje, jer si Kinez, Turčin ili ateista.
But you cannot say Islam does not defend you because you are Chinese or Indian.
ti naši prijatelji ko je Albanac, ko je Turčin, ko je Rom,
I really never knew who was an Albanian, Turk, Roma or Serb among my friends,
za koga se verovalo da je Turčin, nedeljama nije bio viđen
believed to be Turkish, had not been seen in weeks
potpiše ugovor i to je to, ali Turčin jednostavno ne može
sign the deal, and that's that, but the Turk simply can't do that:
Turčin Ramazan Sahin imao je nastup koji mu je doneo zlatnu medalju u rvanju slobodnim stilom za muškarce u kategoriji do 66 kilograma.
Turkey's Ramazan Sahin delivered a gold-winning performance in 66kg men's freestyle wrestling, defeating Andriy Stadnik of Ukraine in a close
u Konzulatu da ste Turčin, ne da ste Albanac.
at the Consulate that you are Turkish, not that you are Albanian.
vlasnij je Turčin.
the owner is Turkish.
Је ли Турчин оставио нешто од оних ствари?
Did the Turk leave any of that stuff?
Турчин, Турчин ме је овамо довео!
A Turk, a Turk brought me here!
Prema istraživanju GMF, podrška Turaka NATO-u takođe je nastavila da opada.
According to the GMF survey, Turkish support for NATO has also continued to decline.
Турчин је потом преузео на себе да убеди Милана да испроси Љубицу од Вукомановића.
Turk then took on himself to convince Milan to ask Ljubica from Vukomanovic.
Turci, Nemci. Svi su ostavili metež za sobom.
Turkish, German… they all made a mess.
Турчин пита јеси ли удлучио?
The Turk asks if you've decided?
Ovo vi, Turci, zovete terorizam.
This, you, the Turkish, call it terrorism.
У том тренутку Турчин упери пиштољ четири инча од бебиног лица.
At that moment a Turk, points a pistol four inches from the baby's face.
Ako su deka i baka Turci, zašto žive ovde?
If grandfather and grandmother are Turkish, why are they here?
А зашто је Бог довео Турчина, а не неки други народ?
The question may arise as why God brought the Turk and not some other nation?
Коначно, постоји фигура Турчина која представља пожуду
Finally, there is a Turkish figure representing lust
Резултате: 59, Време: 0.031

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески