UŽASE - превод на Енглеском

horrors
horor
užas
strah
ужасу
strašne
strave
ужасних
atrocities
zločin
zverstvo
grozota
svirepost
strahote koje su počinile
horror
horor
užas
strah
ужасу
strašne
strave
ужасних

Примери коришћења Užase на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Međunarodna zajednica nije smatrala za pogodno da publikuje te užase sa onolikim žarom kako je to činila kada je u pitanju bila Srebrenica.
The international community has not seen fit to publicize these atrocities with as much vigor as it has those of Srebrenica.
Oni tada nisu znali ništa o ratu-- te užase prvo su osetili oni na jugoistoku Bosne, u gradovima na Drini, na granici sa Srbijom.
They knew nothing about war at the time-- the horrors were first felt by those in Southeast Bosnia, from the cities on the Drina, bordering Serbia.
Svet sada može jasno da vidi užase koje je Sadam Husein toliko dugo pokušavao da sakrije.
The world can now clearly see the horror that Saddam Hussein tried for so long to conceal.
osveta stvaraju plodno tle za užase, surovost Nasera Orića je postala poznata u čitavoj Bosni, navodi Bogdanič.
revenge created a fertile climate for atrocities, the cruelty and scale of Naser Oric's attacks became well known across Bosnia.
Te žrtve su preživele nezamislive užase- uključujući genocid u Srebrenici-
These victims have endured unimaginable horrors- including the genocide in Srebrenica-
uvek ponavljaju stare greške koje očigledno liče na užase Evrope u dvadesetom veku.
always repeat old mistakes that bear obvious resemblances to the horrors of twentieth-century Europe.
sam se ubedio, da bi taj bio voljan da uradi nezamislive užase nad odgovornom stranom, ili stranama.
I became convinced the man would be willing to perform unspeakable atrocities on the responsible party or parties.
postoje opasnost prošla) nemog od sećanja na sve užase.
speechless from the memory of its horror.
Srećom, već ima mnogo takvih koji nisu iskusili užase svih proteklih ratova", smatra ministar Mrkić.
Luckily, there are already many of those who have not experienced the horrors of all the past wars, Mrkic believes.
se tom osećanju suprotstavi ogromna veličina platna, ona samo naglašava prikazane užase u skoro prirodnoj veličini.
canvas' massive size to counteract this feeling, its scale only highlights the nearly life-sized atrocities on display.
nadovezala se na„ Južnjačke užase“ u dužem delu po imenu„ Crveni zapis“.
she built on Southern Horrors in a longer piece called The Red Record.
Slatki mali Eddie Munster je normalno dete koje upravo ulazi u užase puberteta.
Sweet little Eddie Munster(Mason Cook) is a normal kid about to enter the horrors of puberty.
Slatki mali Eddie Munster je normalno dete koje upravo ulazi u užase puberteta.
Sweet little Eddie Munster(Cook) is a normal kid about to enter the horrors of puberty.
Ko može i da zamisli užase mojih tajnih napora kojima sam se bavio u bezbožnim i vlažnim grobnicama?
Who shall conceive the horrors of my secret toil, as I dabbled among the unhallowed damps of the grave?
Autobusi dovode djecu iz cijelog grada da vide užase ranog seksa.
Now I'm bussing in kids from all over the city to witness the horrors of teenage sex.
intervjuišem ljude koji su preživeli užase progona Sadama Huseina.
I began to interview people who had survived the horrors of Saddam Hussein's persecution.
neodgovorno svoditi užase genocida na ratni zločin koji je počinjen u Srebrenici- navodi on.
wrote Nikolic, to reduce the horrors of genocide to the war crime committed in Srebrenica.
prepričala mi je užase koje je videla.
told me the horrors she'd witnessed.
biće pod vlašću antihrista i podnosiće sve one užase i muke opisane u Svetom Pismu.
will be under the authority of the Antichrist and experience the horrors and pain, written in the Holy Scriptures.
slovenskih zemalja, biće pod vlašću antihrista i doživeće sve užase i muke opisane u Svetom Pismu.
will be ruled by antichrist and will undergo all the horrors and torments written of in Holy Scripture.
Резултате: 106, Време: 0.0352

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески