Примери коришћења
Ukine
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Sud u Karačiju, gradu na jugu Pakistana, naložilo je vladi da u roku od 15 dana ukine zabranu putovanja bivšem predsedniku Pervezu Mušarafu.
Pakistan: A court in Karachi ordered the government to lift a travel ban on former military ruler Pervez Musharraf in 15 days' time.
kada dođe Sin Njegov i ukine vreme onog bezakonika,
that when His Son shall come, and abolish the season of the wicked one,
manjinskih prava i da promeni ili ukine zakone kojima se krši sloboda izražavanja,
minority rights, and to change or abolish legislation that infringes on freedom of expression,
održi obećanje dato u predizbornoj kampanji i ukine pretplatu, izjavio je juče Jovan Jovanović,
should keep his promise, made during the election campaign, and revoke the TV fee, said yesterday Jovan Jovanovic,
prava već dugo pozivaju Tursku da izmeni zakon ili ga potpuno ukine.
international rights groups have long urged Turkey to amend the law or scrap it altogether.
međunarodni posmatrači pozvali su Crnu Goru da sprovede reformu svog izbornog zakona i ukine odredbe kojima se otvara prostor za niz neuspelih izbora.
election in six weeks, international election observers urged Montenegro to reform its election law and abolish provisions that set the stage for an infinite succession of unsuccessful votes.
Drugim rečima, u godini kada Microsoft ukine podršku za ovaj operativni sistem,
At this point, Windows 7 still has a market share of 36%, so, in January 2020, when Microsoft ends support for this operating system,
o budućem sveobuhvatnom rešenju koje bi trebalo da ublaži strahovanja Zapada da Iran izrađuje atomsku bombu, a da za uzvrat ukine ekonomske sankcije Islamskoj Republici.
clears the way for negotiations on a settlement aimed at allaying Western fears that Iran wants to build an atomic bomb and in return lift economic sanctions on the Islamic Republic.
Okvirni sporazum otvara put za razgovore o budućem sveobuhvatnom rešenju koje bi trebalo da ublaži strahovanja Zapada da Iran izrađuje atomsku bombu, a da za uzvrat ukine ekonomske sankcije Islamskoj Republici.
The tentative agreement, after eight days of marathon talks in Switzerland, clears the way for talks on the future settlement that should allay Western fears that Iran was seeking to build an atomic bomb and in return lift economic sanctions on the Islamic Republic.
Okvirni sporazum otvara put za razgovore o budućem sveobuhvatnom rešenju koje bi trebalo da ublaži strahovanja Zapada da Iran izrađuje atomsku bombu, a da za uzvrat ukine ekonomske sankcije Islamskoj Republici.
The tentative agreement clears the way for talks on a future comprehensive settlement that should allay Western fears that Iran was seeking to build an atomic bomb and in return lift economic sanctions on the Islamic Republic.
Nacionalna konstitutivna skupština Venecuele podržala je zahtev Vrhovnog suda da se Huanu Gvaidu ukine imunitet, čime se otvara put za moguće sudske postupke protiv opozicionog lidera koji poziva na svrgavanje vlasti u Karakasu uz podršku SAD.
Venezuela's National Constituent Assembly has backed a Supreme Court request to strip Juan Guaido of his immunity, paving the way for possible legal proceedings against the US-backed opposition leader calling for regime change.
Trećeg novembra glavni tužilac Boris Velčev zatražio je od parlamenta da Staniševu ukine imunitet da bi se protiv njega pokrenula istraga u vezi sa nedostajućim poverljivim izveštajem kojim mu je poveren prošle godine.
On November 3rd, Chief Prosecutor Boris Velchev asked parliament to lift Stanishev's immunity, so that he can be investigated in connection with a missing classified report handed to him last year.
Predsednik vlade kiparskih Turaka Mehmet Ali Talat poziva EU da severnom delu Kipra ukine sve sankcije pre 1. maja i uspostavi direktne odnose
Turkish Cypriot Prime Minister Mehmet Ali Talat is urging the EU to lift all embargos on the northern part of Cyprus before 1 May
zatvori tursku vojnu bazu i ukine satelitsku TV stanicu„ Al Džazira“, prenosi agencija„ Asošijeted pres“,
close the military base of Turkey on its territory and to eliminate the satellite TV channel“al Jazeera” reports the associated Press, citing a document
Šefica Kancelarije EU u Prištini Natalija Apostolova rekla je da je" užasnuta inicijativom da Skupština Kosova ukine ili na bilo koji drugi način poništi zakon o specijalizovanim većima
Head of the EU Office in Priština Nataliya Apostolova said that she was shocked by the Kosovo Assembly initiative to revoke or abrogate in any other way the Law on Specialist Chambers
albanska vlada treba generalno da gradi politiku povoljnu po poslovanje, ukine represivne prakse protiv preduzeća i finansijsku samovolju; oslobodi preduzeća takozvanih ograničenja plata
the Albanian government should generally build business-friendly policies, abolish repressive practices against business and fiscal arbitrariness; free business from
zabrani slobodu govora ili ukine anonimnost blogera“,
anyone on the committee to ban freedom of speech or abolish the anonymity of the blogger,"
poveća iznos novčane socijalne pomoći za porodice koje imaju decu, i ukine mogućnost da centri za socijalni rad računaju propuštenu zaradu nezaposlenim licima i tako im uskraćuje
for taking social welfare, increase its amount for the families with children, and eliminate the option where centers for social work calculate the earnings unemployed persons failed to receive
Vlada Privremenih institucija samouprave u Prištini bez odlaganja ukine anticivilizacijske takse od 100 odsto na robu iz centralne Srbije i BiH,
the government of the provisional self-government institutions in Pristina must lift without delay the anti-civilizational 100 percent taxes on goods from Serbia proper
katalogizuje sve naknade, ukine parafiskalne namete,
which aims to catalogue all fees, eliminate parafiscal levies,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文