( Aplauz) Zamislite zamah koji bismo postigli u unapređivanju zdravlja žena ako bismo uzeli u obzir da li postoje ove polne razlike na samom početku osmišljavanja istraživanja.
(Applause) So imagine the momentum we could achieve in advancing the health of women if we considered whether these sex differences were present at the very beginning of designing research.
Predsednik Fatmir Sejdiu dodao je da će Kosovo biti važan činilac u unapređivanju sopstvene stabilnosti
President Fatmir Sejdiu added that Kosovo will be an important player in promoting its own stability
Takođe je postigla određeni napredak u unapređivanju transparentnosti pravosudnog procesa
It also has made some progress in improving the transparency of the judicial process
Dvojica lidera diskutovali su o štitu u kontekstu razgovora o unapređivanju uzajamne bezbednosti svojih zemalja.
The two leaders discussed the shield in the context of talks on enhancing their countries' mutual security.
Grčke i Turske, unapređivanju zaštite ličnih podataka
Greece and Turkey, improvement of personal data
Sarajevski zoološki vrt konstantno radi na unapređivanju uslova života za sve male životinje
The Sarajevo Zoo is continuously working on upgrading the living conditions for all animals
Banka očekuje da PAL 3 odigra važnu ulogu u unapređivanju reformskog programa Bugarske
The Bank expects PAL 3 to play an important role in advancing Bulgaria's reform agenda
Imam mnogo ideja o unapređivanju kauča, ali bih volela da ih ne iznosim za sada.
I have a lot of ideas for improving the sofas, but I would prefer not to talk about them for now.
aktivno učestvuje u unapređivanju ekonomskog i kulturnog razvoja lokalnih zajednica u kojima posluje.
participates actively in enhancing of economical and cultural development of the local communities where it operates.
gradonačelnik Beča Mihael Hojpl otvorio je sastanak ističući značaj rada CEMR u unapređivanju lokalne demokratije
Vienna Mayor Michael Haupl opened the meeting, noting the importance of CEMR's work in promoting local democracy
SETimes: Na kojim poljima bi, po vašem mišljenju, MIM mogao da doprinese unapređivanju medijskog sektora?
SETimes: Where do you see the MIM contributing to the improvement of the media sector?
Fond je takođe pohvalio vladu za nedavno ostvareni napredak u unapređivanju poslovne klime,
The Fund also praised the government for recent progress in improving the business climate, including judiciary reform
bezbednosnom situacijom u Avganistanu i unapređivanju stabilnosti u Iraku.
the security situation in Afghanistan and enhancing stability in Iraq.
Centralne aktivnosti našeg predsedavanja Organizacijom nastavljaju da budu usmerene ka uspostavljanju dijaloga i unapređivanju mirovnog procesa.
The key activities of Serbia's Chairmanship continue towards establishing dialogue and promoting the peace process.
naša zajednica saradnika će uživati mnogo veći uticaj i autoritet u unapređivanju Fedore.
our community of contributors will enjoy much greater influence and authority in advancing Fedora.
jermenski premijer Tigran Sarkisijan naglasio je u sredu da političke izjave te vrste" ne doprinose unapređivanju odnosa".
Armenian Prime Minister Tigran Sarkisian stressed on Wednesday that political statements of this kind"do not contribute to the improvement of relations".
Hrvatske održaće 2. juna u Ohridu konferenciju na kojoj će biti razgovarano o unapređivanju saradnje na svim poljima.
Croatia will hold a conference in Ohrid on 2 June to discuss improved co-operation in every field.
stanovnici Kosova aktivno učestvuju u unapređivanju bezbednosne klime.
the people of Kosovo to participate actively in improving the security environment.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文