UNOSIMO - превод на Енглеском

we consume
jedemo
konzumiramo
unosimo
trošimo
koristimo
we put
ставили
стављамо
smo uložili
ulažemo
ostavili smo
ubacili smo
unosimo
наносимо
smestili smo
we bring
dovedemo
dovesti
доносимо
donesemo
dovodimo
unosimo
ponesemo
скрећемо
donijeti
povesti
introduce
upoznaš
predstaviš
представити
упознати
увести
уводе
упознавање
увођење
представљају
уведу
we eat
jedemo
jesti
jedete
jela
se hranimo
ćemo pojesti
pojesti
konzumiramo
we take
uzeti
odvedemo
preduzmemo
узмемо
uzimamo
vodimo
preduzimamo
shvatamo
ми се
da ponesemo
we ingest
уносимо

Примери коришћења Unosimo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Energija, vera, uverenje koje unosimo u ovaj poduhvat će obasjati našu zemlju
The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavour will light our country
hrane koju unosimo i nivoa aktivnosti našeg organizma.
the food we eat and activity levels.
Naučnici se često pitaju da li postoji veza između količine šećera koju unosimo i karcinoma.
Scientists have often wondered if there's a link between the amount of sugar we consume and cancer.
potcenjujemo broj kalorija koje unosimo u jednom danu.
underestimate the number of calories we consume in a day).
Usporeni metabolizam znači da telo ne može dovoljno efikasno hranu koju unosimo da pretvori u energiju.
The slowed metabolism means that the body can not efficiently bring the foods that we bring into the body into energy.
kada uđemo u prostoriju unosimo mnogo energije.
this means when we walk into a room, we bring a LOT of energy.
potcenjujemo broj kalorija koje unosimo u jednom danu.
underestimate the number of calories we consume in a day).
naročito koliko šećera unosimo, određeni mikrobi se mogu prenamnožiti
specifically how much sugar we consume, certain microbes can overpopulate
Možemo, nikada ne znamo kakvo čudo unosimo u svoj život ili život nekog drugog.“.
We never know what miracle is wrought in our own life or the life of another.
Sve što unosimo ima kalorijsku vrednost,
Everything we consume has a calorie count,
Živimo u dobu kada se hranimo mahom nezdravo i unosimo namirnice koje su pune štetnih materija,
We live in an age when we eat mostly unhealthy and consume foods that are full of harmful substances,
Namirnice koje svakodnevno unosimo u organizam mogu na različite načine da utiču na njega.
The foods that you consume on a daily basis can affect your body in a number of ways.
nikada ne znamo kakvo čudo unosimo u svoj život ili.
we never know what miracle is wrought in….
Prostor za sastanke ne mora da bude specijalan, pošto mi unosimo našu sopstvenu vibraciju u bilo koji prostor sa našom namerom.
The meeting space does not have to be special since we bring our own vibration into any soace with our intention.
nikada ne znamo kakvo čudo unosimo u svoj život ili život nekog drugog.“.
we never know what miracle is wrought in our life, or in the life of another.”.
nikada ne znamo kakvo čudo unosimo u svoj život ili život nekog drugog.“.
we never know what miracle is wrought, in our lives or in the life of another.”.
nikada ne znamo kakvo čudo unosimo u svoj život ili.
we never know what miracle is wrought in our life, or in the life of another.
Svetska zdravstvena organizacija preporučuje da unosimo manje od 25 grama dodatog šećera na dan,
The World Health Organization recommends that we consume less than 25 grams of added sugar per day,
naša ishrana je upravo takva da unosimo mnogo više omega 6 nego omega 3 kiselina( preko proizvoda biljnog porekla i rafinisanih biljnih ulja,
our diet is such that we bring much more omega 6 than omega 3 acids(by products of plant origin
Udisanjem vazduha mi unosimo te više' vodonike' u sebe, međutim, ako naš organizam ne zna kako da ih izdvoji iz čestica vazduha,
By inhaling air, we introduce these higher‘hydrogens' into ourselves, but if our organism does not know how to extract them out of the particles of air,
Резултате: 59, Време: 0.0417

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески