USTANOVAMA - превод на Енглеском

institutions
institucija
ustanova
завод
facilities
objekat
postrojenje
pogon
ustanova
centar
zgrada
establishments
uspostavljanje
osnivanje
establišment
ustanova
stvaranje
утврђивање
формирање
успоставу
institution
institucija
ustanova
завод
facility
objekat
postrojenje
pogon
ustanova
centar
zgrada

Примери коришћења Ustanovama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kažu, tako će biti u svim zdravstvenim ustanovama u zemlji.
They said that this will be the case at all insurance offices in France.
A dozvoljavaju da se zabrane burke u javnim ustanovama.
And whether burqas should be banned in public buildings.
Svi oni koji su povezani sa našim zdravstvenim ustanovama, posebno treba da vaspitavaju sami sebe da se hrane voćem,
All who are connected with our health institutions especially should be educating themselves to subsist on fruits,
Jedna stvar koja iskočila Bakstovoj u ustanovama koje je posetila bilo je odsustvo redovnih praonica ili nove odeće.
One thing that stuck out for Bakst in the facilities she visited was the lack of proper laundry or new clothing.
Srpski jezik nije u zvaničnoj upotrebi u javnim ustanovama, iako je to protivno samom ustavu Kosova.
The Serbian language is not officially used in public institutions, even though this goes against the very constitution of Kosovo.
Nažalost, saradnja sa obrazovnim ustanovama nije pohvalna“, kaže za SETimes Dženana Smajić, edukator koji radi na tom projektu.
Unfortunatelly, the co-operation with the education establishments is not praiseworthy," project educator Dzenana Smajic told SETimes.
Mi upravljamo svojim uslugama vezanim za ugostiteljstvo i ustanovama za laboratorijsko ispitivanje širom sveta,
We operate our hospitality services and laboratory testing facilities all over the world, giving you a fast
Lekari zaposleni u našim ustanovama treba da budu pobornici reforme u ovom pogledu
The physicians employed in our institutions should be reformers in this respect
Nagrade se dodeljuju odabranim ustanovama koje dosledno postižu visoku ocenu kupaca u sledećim kategorijama.
Awards are presented to selected establishments who consistently achieve a high customer review ratings in the following categories.
Mnogi lekari imaju posao u državnim ustanovama i kod njihovih privatnih konkurenata,
Many physicians have jobs both in the state facilities and in their private competitors,
Deo ovih sredstava raspodeljuje se javnim preduzećima i ustanovama, čije postojanje je regulisano zakonskim aktima.
A part of these funds is allocated to public companies and institutions, whose existence is regulated by the legal acts.
jer bi ona narušila veze Grčke sa svim ustanovama koje bi mogle da joj pomognu u tako teškom periodu.
decision would be huge; it probably would sever Greece's ties with any institution that could help it during such a difficult time.
Ove tehnologije čine udeo pacijenta u medicinskim ustanovama mnogo efikasnijim a zauzvrat,
These technologies make patient intake in medical facilities much more efficient,
Neka Gospod pomogne svakome ko je u vezi sa našim medicinskim ustanovama, da ne zastupa oskudno snabdevanje hranom.
May the Lord help every one connected with our medical institutions not to advocate a meagre supply of food.
predlažem da to učiniš u našim ustanovama.
do it in one of our establishments.
Radio sam u mnogim popravnim ustanovama, ali ono što nije rekao je
I have served in many correctional facilities, but what he didn't say was that,
Oni postadoše drski i nerazboriti, pokazaše svoje preziranje prema religiji i društvenim ustanovama, za koje im je bio cilj da ih sruše.
They became insolent,& unwisely showed their contempt for the religious& social institutions which they aimed to overthrow….
srodnim ustanovama.
kindred establishments.
čaja veoma anemični i nisu bili u mogućnosti da pristupe zdravstvenim ustanovama ili nisu( mogli) da se registruju.".
have not been able to access the health facilities or have(not) been able to register themselves.".
Napadač je bio besan zbog zabrane nošenja islamskih marama u javnim ustanovama u Turskoj.
The gunman was angry over a ban on wearing the Islamic-style headscarf in Turkish public institutions.
Резултате: 310, Време: 0.025

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески