UTICAO NA - превод на Енглеском

affected
uticati na
utjecati na
pogoditi
uticaj
погађају
се одразити на
захватити
uticu na
impact on
утицај на
утичу на
efekat na
posledice na
утјецаја на
udar na
дејство на
ефекте на
influence on
утицај на
utiče na
утјецај на
ефекат на
effect on
утицај на
ефекат на
дејство на
утиче на
учинак на
utjecaj na
deluje na
posledice po
affect
uticati na
utjecati na
pogoditi
uticaj
погађају
се одразити на
захватити
uticu na
affecting
uticati na
utjecati na
pogoditi
uticaj
погађају
се одразити на
захватити
uticu na
influential to
uticaj na
утицајни у
uticao na

Примери коришћења Uticao na на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I svaki od tih izbora bi nekako uticao na njen posao.
Each of these choices has somehow affected her work.
Kako bi više konvencionalni 10-dnevni post uticao na njih?
How would a more conventional 10-day juice fast affect them'?
Da li je taj pirsing uticao na tvoj vid?
Has that piercing affected your sight?
Kako je život u Beogradu uticao na vas?
How did living in Bangkok affect you?
Molim te, reci mi kako ti je Jarod… pomogao, i uticao na tvoj život.
Please, tell me howJarod… helped you and affected your life.
Kako je ovaj projekat uticao na tebe?
How did this project affect you?
Manipulisao je i uticao na sve.
He had manipulated and affected everyone.
I da bi sledećih meseci rejting direktno uticao na to.
And that next month's ratings directly affect that.
Naravno da Murinjo nije uticao na moju odluku.
The debates haven't affected my decisions.”.
Kako je taj specifičan kontekst uticao na tvoj rad?
How does this burdened context affect your work?
Kako je život u Beogradu uticao na vas?
How has living in Brooklyn affected you?
I kako bi taj nestanak struje uticao na Nacionalnu Sigurnost?
How does a blackout affect national security?
Mora da je veoma koncentrovan čim je uticao na Arsi tako brzo.
Must be extremely concentrated to have affected Arcee so rapidly.
Kako je beg u prirodu uticao na vas?
How does being out in nature affect you?
Vidiš da je artefakt uticao na nas.
See? It was an artifact that affected us.
Ali, na pitanje da li bi stepen dopadljivosti uticao na njihov izbor.
But when asked if the likeability issue would affect their voting choice.
Kako je Berlinski proces uticao na bilateralne odnose Srbije i Makedonije?
How has the Berlin Process impacted on bilateral relations between Serbia and Macedonia?
Baš si uticao na njih.
You've had quite an effect on them.
Na koji način je coworking uticao na tvoj rad u proteklih mesec dana?
How has MSFHR made an impact on your work over the past 15 years?
Koliko je Ricardo uticao na tvoju karijeru?
How much was Guy Roux an influence on your career?
Резултате: 96, Време: 0.0479

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески