UVEDENO - превод на Енглеском

introduced
upoznaš
predstaviš
представити
упознати
увести
уводе
упознавање
увођење
представљају
уведу
imposed
uvesti
uvoditi
наметнути
nameću
намећу
да наметну
изрећи
da nametnemo
nametnti
изрекне
brought
doneti
odvesti
uneti
poneti
довести
доносе
donesi
dovedi
донијети
ponesi
led
trag
odvesti
vodstvo
vodeći
довести
воде
главни
олова
вођство
изазвати

Примери коришћења Uvedeno на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
je oformljen fond za nauku i uvedeno dualno obrazovanje.
has been established and dual education introduced.
ma koliko ih bilo, neće biti uvedeno u nirvanu.'.
no being whatsoever has been led to nirvana.'.
godine kada je uvedeno.
compared with 99.5% when it was introduced in 1974.
stoga politički- kontekst u kome je vanredno stanje uvedeno.
thereby political- context in which martial law has been imposed.
došla u okrug Montgomeri, u državi Merilend, 2007. kada je uvedeno sveobuhvatno seksualno obrazovanje.
for example, when a comprehensive sex education curriculum was introduced in 2007.
Francuski predsednik François Hollande je za još tri meseca produžio vanredno stanje uvedeno posle pariskih napada u novembru prošle godine.
Earlier this month, French President Francois Hollande extended the state of emergency imposed since a previous attack on Paris last November.
privatno osiguranje i dobrovoljno penziono osiguranje uvedeno je za osobe ispod 40 godina starosti.
voluntary retirement insurance has been introduced for persons below age 40.
Tada je postala prva Francuskinja na prvom mestu rang-liste od kada je uvedeno kompjutersko rangiranje,' 70-tih godina prošlog veka.
She is the first Frenchwoman, who reached the top list of the computer rankings since it's introduced in the year of 1970.
koje nisu članice EU, ali ne važe za putnike u EU od kada je uvedeno jedinstveno tržište.
was stopped for EU travelers when the bloc's Single Market was introduced.
Nadgledanje divljih ptica u Makedoniji zbog ptičijeg gripa pomoću novih dijagnostičkih kompleta biće uvedeno iduće nedelje.[ AFP].
Monitoring wild birds for avian flu by means of new diagnostic kits will be introduced in Macedonia next week.[AFP].
Ono nije uvedeno protiv građana, nego protiv organizovanog kriminala,
It was not introduced against the citizens, but against organised crime,
Letnje računanje vremena uvedeno je u nekoliko evropskih zemalja radi čuvanja energije tokom Prvog svetskog rata.
Summer time was introduced in several european countries during the First World War with the aim of saving energy to benefit the war economy.
Nekoliko novih pravila o blokovima sa donje strane bolida uvedeno je kako bi se osiguralo da su napravljeni od lakšeg materijala( titanijum) i da su bolje skriveni.
A number of new regulations concerning skid blocks were introduced to ensure that they are made from a lighter material(titanium- which should create pretty sparks too) and are better contained.
Iskustva drugih zemalja u kojima je uvedeno posredovanje pokazuju da se uglavnom mala i srednja preduzeća prva okreću tom pristupu.
The experience of other countries where mediation has been introduced shows that small and medium-size enterprises are typically the first to turn to this approach.
Letnje računanje vremena u sadašnjem obliku uvedeno je u Nemačkoj 1980,
Summer time in its current form was introduced in Germany in 1980-
On upozorava da će predložene izmene trajno ostaviti na snazi ovlašćenja do kojih je predsednik došao kroz vanredno stanje uvedeno prošle godine.
He warns that the proposed changes would make permanent powers that the presidency has gained through a state of emergency introduced last year.
Da bi ostvarili najbolje moguće uslove za štampanje velikih objekata uvedeno je mnogo novih mogućnosti.
To achieve the best possible conditions for printing large objects a lot of new features are being introduced.
Da bi ostvarili najbolje moguće uslove za štampanje velikih objekata uvedeno je mnogo novih mogućnosti.
To achieve the best possible conditions for printing large objects, a lot of new features have been introduced.
Prema predlogu zakona koji vlada treba da usvoji danas obavezno služenje vojske biće ponovo uvedeno ovog leta za sve Šveđane rođene posle 1999. godine i trajaće 11 meseci.
Minority government introduces bill to restore 11-month conscription this summer for all Swedes born after 1999.
Prema predlogu zakona koji vlada treba da usvoji danas obavezno služenje vojske biće ponovo uvedeno ovog leta za sve Šveđane rođene posle 1999. godine i trajaće 11 meseci.
Sweden's government is set to introduce to the Parliament a bill to restore conscription this summer for all Swedes born after 1999.
Резултате: 66, Време: 0.0399

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески