UZEŠE - превод на Енглеском

took
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
taken
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
they received
добијају
добију
примају
prime

Примери коришћења Uzeše на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A Jeremija osta u tremu od tamnice do dana kad uzeše Jerusalim; i on beše onde kad uzeše Jerusalim.
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
Tada im Ga dakle predade da se razapne. A oni uzeše Isusa i odvedoše.
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
A Jeremija osta u tremu od tamnice do dana kad uzeše Jerusalim; i on beše onde kad uzeše Jerusalim.
So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
kao što im se zapovedi, uzeše Pavla i odvedoše ga noću u Antipatridu.
as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.
hvališe je pred Faraonom. I uzeše je u dvor Faraonov.
the woman was taken into Pharaoh's house.
Tada im Ga dakle predade da se razapne. A oni uzeše Isusa i odvedoše.
So then he delivered him to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.
hvališe je pred Faraonom. I uzeše je u dvor Faraonov.
the woman was taken into Pharaoh's house.
kao što im se zapovedi, uzeše Pavla i odvedoše ga noću u Antipatridu.
carrying out their orders, took Paul and brought him by night to Antipatris.
Potom posla Mojsije da uhode Jazir, i uzeše sela oko njega, i izagnaše Amorejce koji behu onde.
And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.
Oni otkriše golotinju njenu, uzeše joj sinove i kćeri,
These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters,
Uzeše grane od finika
Took branches of palm trees,
a anđeli uzeše dušu razbojnikovu
but the angels took the man's soul
Oni otkriše golotinju njenu, uzeše joj sinove i kćeri,
These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters;
I došavši učenici njegovi, uzeše telo njegovo i ukopaše ga;
His disciples came, and took the body, and buried it;
I uzeše pepela iz peći,
And they took ashes of the furnace,
biše me, raniše me, uzeše preves moj s mene stražari po zidovima.
they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
biše me, raniše me, uzeše preves moj s mene stražari po zidovima.
they wounded me; the keepers of the walls took away my mantle from me.
Nadjoše me stražari, koji obilaze po gradu, biše me, raniše me, uzeše preves moj s mene stražari po zidovima.
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
I uzeše svaki svoju kadionicu, i metnuvši u njih ognja metnuše u njih kada,
And they took every man his censer, and put fire in them,
Jer sinovi Judini udariše na Jerusalim i uzeše ga, i isekoše gradjane oštrim mačem,
Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword,
Резултате: 138, Време: 0.0279

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески