VI KOJI - превод на Енглеском

you who
vas koji
ti koji
ви који
ti ko
tebe koji
ti tko
ye who
vi koji
you that
vas da
ti
ti da
tebe koji
vas koji
vama da
вама које
those of you
оне од вас
oni među vama
ви који
vas koji
what you
to što
tome šta
šta vam
оно што вам
šta vi
kako to
ono što vi
to sto
šta znaš

Примери коришћења Vi koji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Na ulazu u pakao piše:“ Ostavite svaku nadu vi koji ulazite ovde”.
The sign at the entrance,“Abandon all hope, ye who enter here.”.
I treba svi vi koji ste podli.
So you should all you who are vile.
Iznad ulaza trebalo bi da piše: Ostavite nadu, vi koji ulazite.
There should be a sign over the door that reads,"Abandon hope all ye who enter.".
Idite od mene vi koji činite bezakonje.“.
Depart from me, you who are doing lawlessness.".
Na ulazu u pakao piše:“ Ostavite svaku nadu vi koji ulazite ovde”.
As Dante said in his Inferno,“Abandon all hope ye who enter here.”.
Shvatite ovo svi vi koji Boga zaboraviste.
Understand this, you who forget God.
Na ulazu u pakao piše:“ Ostavite svaku nadu vi koji ulazite ovde”.
The doors of hell read,“Abandon all hope ye who enter here.”.
Bežite od mene svi vi koji činite nepravdu'.”.
Depart from me you who work iniquity.'”.
Na ulazu u pakao piše:“ Ostavite svaku nadu vi koji ulazite ovde”.
The sign above the gate reads‘Abandon all hope all ye who enter here.'.
Očistite se vi koji sudove Gospodnje nosite.".
Be clean, you who bear the vessels of the Lord.”.
Ostavite svaku nadu vi koji ulazite.
Abandon hope all ye who enter here.
Ali vi, momci, vi koji ste me stvarno znali, moji drugovi.
But you guys, you who really knew me, my friends.
Ostavite svaku nadu… vi koji ulazi ovdje.
Abandon all hope… ye who enters here.
Idite od mene vi koji činite bezakonje.“.
Get away from me, you who do lawlessness!”.
Na ulazu u pakao piše:“ Ostavite svaku nadu vi koji ulazite ovde”.
On the door over hell is the inscription"Abandon hope all ye who enter here".
Zastanite, za čas, vi koji prolazite!
Stop, for a moment, you who are passing by!
Ostavite nadu, vi koji ulazite.
Abandon all hope, ye who enter here.
Zato veselite se, nebesa, i vi koji prebivate na njima!
Therefore rejoice, O heaven and you who dwell in them!
Budite dobro, vi koji ovde navratite.
Be wary, all ye who enter here.
Zato veselite se, nebesa, i vi koji prebivate na njima!
Rejoice, O heavens and you who dwell in them!
Резултате: 335, Време: 0.0565

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески