VRSTU STVARI - превод на Енглеском

kind of thing
nešto
vrsta stvari
fazonu
tip stvari
slične stvari
ovako nesto
sort of thing
nešto
slično
tako nešto
vrsta stvari
slične stvari
tip stvari
kind of stuff
vrstu stvari
slične stvari
sort of stuff
vrstu stvari
types of things
врста ствари
tip stvari
kind of things
nešto
vrsta stvari
fazonu
tip stvari
slične stvari
ovako nesto

Примери коришћења Vrstu stvari на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ako verujete u tu vrstu stvari.
If you believe in that type of thing.
Ako verujete u tu vrstu stvari.
If you believe in those sorts of things.
Samo želim da znam zašto ti treba publika za ovu vrstu stvari? Zašto mi nisi rekla…- To mi je porodica.
I'd just like to know what it is about you that needs an audience for this kind of thing, why you can't say to me--.
Radio sam ovakvu vrstu stvari, potrebno je oko dve nedelje,
I've done this kind of stuff, it takes about two weeks,
Ti nisi obucena za ovu vrstu stvari, i ja ti necu dozvoliti da se povredis.
You're not trained for this kind of thing, and I don't want you to get hurt.
Ako ljudima daju samo jednu vrstu stvari i beskrajno prodaju samo tu vrstu stvari, naravno da će oni želeti još više takvih stvari..
Endlessly sold only one kind of thing, of course they're going to want more of that one kind of thing.
Neka Brat Džon nastavlja da radi vrstu stvari Brata Džona, ali istražimo šta još postoji.
Let Brother John keep doing Brother John kind of stuff, but let's explore what else is there.
On se druži sa grupom ljudi sa posla, koji se pale na tu vrstu stvari.
He hangs out with this group of men at work who get off on that sort of stuff.
Sve dok sankcije za ovu vrstu stvari ne budu oštrije,
As long as the sanctions for these types of things aren't heavy,
Ako ljudima daju samo jednu vrstu stvari i beskrajno prodaju samo tu vrstu stvari, naravno da će oni želeti još više takvih stvari..
If people are given only one kind of thing and endlessly sold only one kind of thing, of course they're going to want more of that one kind of thing..
Šerif Fišer kaže da si ti lokalni lopov, koji bi najverovatnije ukrao tu vrstu stvari.
Deputy Fisher says you're the local thief Most likely to steal that kind of stuff.
imaš nekoga da ispitaš ove ideje sa nekim ko razume ovu vrstu stvari, na način na koji ti razumeš.
just to have someone to bounce these ideas off of who understands this kind of thing the way that you do.
vi, znate, radite ovu vrstu stvari, stavljate prezentacije online.
doing this kind of thing, making the talks available online.
Upitan o ruskoj ulozi, Šulc je rekao da je ta vrsta aktivnosti„ ništa novo za Moskvu“, dodajući da Sjedinjene Države vide kako Rusija radi tu vrstu stvari po Aziji i širom Evrope već godinama.
Asked about Russia's role, Schultz said this type of activity is"nothing new for Moscow," adding that the U.S. has seen Russia do this type of thing for years in Asia and across Europe.
da obave tu vrstu stvari.
to do those types of things.
Mislim, to je vrsta stvari koju bi on… htio znati.
I mean, it's the kind of thing he'd.
Vidio sam onu vrstu stvar koju je prosao.
I've seen the sort of thing you went through.
To je vrsta stvari koje mi pravimo.
That's the kind of thing we do.
Inače volim raditi ovu vrstu stvar na više civiliziran način.
Normally I like to do this sort of thing in a more civilized fashion.
Koja vrsta stvari mora da se dešava u meni?
Where is that kind of thing happening in me?
Резултате: 45, Време: 0.0291

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески