ZAPALJENI - превод на Енглеском

burned
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
fire
požar
otpustiti
pucaj
plamen
vatru
огањ
paljbu
ognja
ватрогасне
фире
the burning
burning
сагоревања
спаљивање
горући
паљење
гори
запаљену
пламену
запаљене
печења
torched
zapaljeno
спаљено
je spalio
su palili
flaming
plamen
vatru
огањ
u plamenu
огњиште
burnt
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
burning
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите

Примери коришћења Zapaljeni на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Svi su 1955. bili zapaljeni.
Everybody in 1955 was on fire.
Njihovi dosijei su zapaljeni u decembru 1989. godine
Their files were burned in December 1989
Mislim da su prsti vampira bili zapaljeni, i ako se prst smežurao,
A suspected vampire's finger was burned, and if the finger blistered,
bi smo se zabavljali su bili uspavane skitnice i zapaljeni mravi.
all we had to have fun was sleepy hobos and fire ants.
ulaz u zgradu suda takođe su zapaljeni.
the entrance of a court building were also torched.
Pre nego što su zapaljeni na kladu, svo troje su bili u zatvoru Bokardo. U Oksfordu?
Prior to being burnt at the stake, all three were in the Bocardo Prison?
Od trenutka kada sam video zapaljeni avion do trenutka kada se plamen ugasio( još uvek na velikoj visini) prošlo je 10-15 sekundi.
From when I first saw the burning(plane) until the flames went out(still at high altitude) was 10 to 15 seconds,” he wrote.
Ubijeni na udaljenoj lokaciji i zapaljeni u kolima, ništa nije ostalo da se identifikuje.
Probably shot. In a remote location and burnt in the car. Nothing much left to be identified.
Od trenutka kada sam video zapaljeni avion do trenutka kada se plamen ugasio( još uvek na velikoj visini) prošlo je 10-15 sekundi.
From when I first saw the burning(plane) until the flames went out(still at high altitude) was 10-15 seconds.
Od trenutka kada sam video zapaljeni avion do trenutka kada se plamen ugasio( još uvek na velikoj visini) prošlo je 10-15 sekundi.
From when I first saw the burning(plane) until the flames went out(still at high altitude) was 10 to 15 seconds”- he said.
tip se kladio samnom da ne mogu balancirati zapaljeni dinamit na dlanu.
a guy once bet me that I couldn't balance a stick of burning dynamite on my forehead.
čak i u tragedijama- zapaljeni točak.
even in tragedy- a burning wheel.
Nameštaj i drugi predmeti zapaljeni su u naselju koje je podignuto na pustoj zemlji početkom nedelje.
Furniture and other items were set on fire at the camp, which was erected on wasteland at the beginning of the week.
Zapaljeni automobil za koji se veruje da je korišćen za ubistvo pronađen je u blizini Beogradske arene na Novom Beogradu,
A torched automobile believed to have been used in the hit was found near the Belgrade Arena in New Belgrade,
bacio zapaljeni“ topovski udar”( imitacija granate,
threw a burnt“cannon stroke”(imitation of grenade, that wasn't harmless at all)
koji su u ratu oteti, zapaljeni i potpuno uništeni!
which were seized, burnt and/or completely destroyed!
То је, због запаљених горива, као што су дрво,
That is, because of burning biofuels, such as wood,
Mislim, ti si kao zapaljene zgrade bez creva na vidiku.
I mean, you're like a burning building without a hose in sight.
Spasavanje ljudi iz zapaljenih zgrada je plemenit posao.
To rescue someone from a burning building is a great thing.
Никада не остављајте запаљене свеће или цигарете без надзора.
Never leave burning candles or cigarettes unattended.
Резултате: 54, Време: 0.1919

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески