And the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents,
I dodje Mojsije i Aron ispred zbora na vrata šatora od sastanka,
Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting,
A od zbora Izraelovih sinova neka uzme dva muška jareta za žrtvu za greh
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering,
a poglavari zbora su im se zakleli.
and the rulers of the congregation swore to them.
pokri ih zemlja i nesta ih iz zbora.
the earth closed on them, and they perished from among the assembly.
zakleše im se knezovi od zbora.
and the princes of the congregation sware unto them.
A čovek koji bude nečist i ne očisti se, taj neka se istrebi iz zbora, jer je oskrnavio Gospodnje svetilište.
But the man who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from among the assembly because he has defiled the sanctuary of the Lord.
jer im se knezovi od zbora zakleše Gospodom Bogom Izrailjevim. Ali sav zbor vikaše na knezove.
because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
Ali ih Izraelovi sinovi nisu napali, jer su im se poglavari zbora bili zakleli Gospodom, Izraelovim Bogom.
And the sons of Israel did not strike them, because the chieftains of the assembly had sworn to them by Jehovah the God of Israel.
A Mojsije i Eleazar sveštenik i svi knezovi od zbora izidjoše im na susret iz logora.
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
A čovek koji bude nečist i ne očisti se, taj neka se istrebi iz zbora, jer je oskrnavio Gospodnje svetilište.
But a person who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the Lord.
Aronu govoreći: Odvojte se iz tog zbora, da ih odmah satrem.
Dissociate yourselves from this congregation, and I will consume them in an instant.”.
A čovek koji bude nečist i ne očisti se, taj neka se istrebi iz zbora, jer je oskrnavio Gospodnje svetilište.
But the man who is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from among the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD.
zakleše im se knezovi od zbora.
The princes of the congregation swore to them.
A čovek koji bude nečist i ne očisti se, taj neka se istrebi iz zbora, jer je oskrnavio Gospodnje svetilište.
Any person who is unclean and didn't cleanse himself will be cut off from the assembly, because he has defiled the LORD's sanctuary.
I ne pobiše ih sinovi Izrailjevi, jer im se knezovi od zbora zakleše Gospodom Bogom Izrailjevim. Ali sav zbor vikaše na knezove.
The children of Israel didn't strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by Yahweh, the God of Israel. All the congregation murmured against the princes.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文