ZLOČINCA - превод на Енглеском

criminal
kriminalac
krivični
zločinac
kriminalne
злочиначки
crimes
zločin
kriminal
zlocin
krimi
prekršaj
кривично дело
kriminaliteta
criminals
kriminalac
krivični
zločinac
kriminalne
злочиначки

Примери коришћења Zločinca на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Radije biste kod nas vidjeli nacističkog ratnog zločinca nego da se pogledate u ogledalo.
You'd rather see Nazi war criminals in our midst than look in the mirror.
Priča o čoveku koji je izveo nemačkog naci zločinca, Adolfa Ajhmana pred lice pravde.
The story of the man who brought high-ranking German Nazi criminal Adolf Eichmann to justice.
Upotrebili smo ga da bismo iz dejtonskog procesa isključili dva najtraženija ratna zločinca u Evropi i da opravdamo sve što je usledilo.”.
We used it to exclude Europe's most wanted war criminals from the Dayton process and to justify everything that follows.”.
odbeglog ratnog zločinca, nego najboljeg tenisera na svetu.
fugitive war criminal, but a top-ranked tennis player.
Upotrebili smo ga da bismo iz dejtonskog procesa isključili dva najtraženija ratna zločinca u Evropi i da opravdamo sve što je usledilo.”.
We used it to keep the two most wanted war criminals in Europe out of the Dayton process and we used it to justiy everything that followed.”.
Kakvu poruku Kosovo šalje svetu kada imenuje osuđenog ratnog zločinca za ambasadora?“, upitao je ambasador SAD u Prištini, Filip Kosnet, iskazavši„ snažno“ protivljenje ovakvoj odluci.
What message does Kosovo send to the world when it nominates a convicted war criminal to represent it as Ambassador?” he tweeted, adding that the US“advocate strongly against such a move.”.
I Harold Pinter ga se setio kad je primao Nobelovu nagradu 2005.„ Koliko ljudi treba da ubijete pre no što ispunite uslove da vas opišu kao masovnog ubicu i ratnog zločinca?
As Harold Pinter says,“How many people do you have to kill before you qualify to be described as a mass murderer and a war criminal?
Koliko ljudi treba ubiti da bi se kvalifikovali za opis masovnog ubice i ratnog zločinca?
How many people do you need to kill before being entitled under mass murderer and war criminal?
Koliko ljudi treba ubiti da bi se kvalifikovali za opis masovnog ubice i ratnog zločinca?
How many people do you have to kill before you qualify to be described as a mass murderer and a war criminal?
budemo iskreni, uhvatila si glavnog zločinca u krađi dvadesetak luka na štapiću.
to be fair… you did stop a master criminal from stealing two dozen moldy onions.
kao ovog bledog zločinca!
like this pale criminal!
I Harold Pinter ga se setio kad je primao Nobelovu nagradu 2005.„ Koliko ljudi treba da ubijete pre no što ispunite uslove da vas opišu kao masovnog ubicu i ratnog zločinca?
Pinter asks"How many people do you have to kill before you qualify to be described as a mass murderer and a war criminal?"?
naišao sam na savršenog zločinca… Pa, skoro savršenog.
I had come across the perfect criminal- well, nearly perfect.
I Harold Pinter ga se setio kad je primao Nobelovu nagradu 2005.„ Koliko ljudi treba da ubijete pre no što ispunite uslove da vas opišu kao masovnog ubicu i ratnog zločinca?
Pinter asked,"How many people do you have to kill before you qualify to be described as a mass murderer and a war criminal?
sve do sprave za mučenje i smrti zločinca.
until He submitted to the torture-racked death of a criminal.
bi to bio mali bol za najvećeg zločinca na svetu da jede za carevim stolom,
think you that it would be a small pain to the greatest criminal in the world, to eat at the king's table,
partije osuđenog ratnog zločinca Branimira Glavaša, osvojio je 38, 71 odsto glasova,
a member of convicted war criminal Branimir Glavas's Croatian Democratic Party of Slavonia
Privođenje pravdi odbeglog ratnog zločinca Radovana Karadžića pomoći će da se raščisti put ka prijemu Bosne
Bringing war crimes fugitive Radovan Karadzic to justice will help clear Bosnia
kad smo čuli da ste uhapsili ratnog zločinca, i dan posle, kada sam pročitala o dva mrtva čoveka u šumi,
when we heard you'd arrested the black war criminal. and the day after, when I read about the two dead men in the woods.
MKSJ i EU vrše pritisak na Srbiju da izruči dva preostala odbegla ratna zločinca iz balkanskih sukoba devedesetih tribunalu u Hagu, a posebno bivšeg vojnog
The ICTY and the EU have both been pressing Serbia to deliver the two remaining war crimes fugitives from the Balkan conflicts in the 1990s still sought by the UN tribunal,
Резултате: 77, Време: 0.0267

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески