ZNA KAKAV - превод на Енглеском

knows what
znaš što
znaš li šta
znaš kako
znam šta
idea what
znaš kako
ideja šta
pojma šta
znam šta
predstavu šta
znaš šta

Примери коришћења Zna kakav на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Mislim, ko zna kakav bi ti bio otac?
I mean… who knows what kind of a dad you might have been?
Niko ne zna kakav će izaći.
No one knows how he will turn out.
Na kraju krajeva, niko ne zna kakav je to osećaj bolje od mene.
After all, no one knows how we're feeling better than we do.
Da, ali ako ste sami preopteretiti, tko zna kakav štete moglo dogoditi.
Yeah, but if you overexert yourself, who knows what kind of damage could happen.
On je dete-- dete koje je prošlo kroz ko zna kakav pakao.
He's a kid-- a kid who's been through who knows what kind of hell.
ta žvaka će biti u vašem probavnom sistemu narednih sedam godina i nanoseći mu ko zna kakav haos i štetu.
that gum will be with you, in your digestive system, for the next seven years, wreaking who knows what kind of havoc.
nijedan od čak najviših bogova ove ere ne zna kakav je kosmos bio u periodu Formiranja,
since none of even the highest of gods of this era know what the Formation period of the cosmos was like,
Ko zna kakva čuda.
Who knows what miracle.
Ko zna kakvu nevolju može prouzrokovati ta ljubav.
Who knows what trouble their love can get them in.
Ko zna kakvo je zapravo, ja ne znam..
Who knows what the truth, I don't know anymore.
Vidite, niko ne zna kakvo ste vi tajno oružje.
See, nobody knows what a secret weapon you are.
Ko zna kakva bi ona bila!
Who knows what she will be like!
On zna kakva je situacija.
He knows what the situation is.
Ko zna kakve je sve laži napričao.
Who knows what other lies he told about me.
Gospod zna kakvu im je radost dao
The Lord knows what joy He gave them,
Ko zna kakvu si štetu napravio.
Who knows what damage you've done.
Tko zna kakvu glupost Afrodita želi da napravi s njim?
Who knows what stupid thing Aphrodite would want him to do with it?
Ali Bog zna kakvu si još štetu napravio.
But God knows what other damage you've done.
Bog zna kakve bi bolesti zaradio.
God knows what diseases you'd get.
Ko zna kakvu si štetu napravio, Gibi?
Who knows what harm you've done, Gibby?
Резултате: 56, Време: 0.0395

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески