அறிவாய் - ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு

know
தெரியுமா
அறிவாய்
தெரியும்
அறிந்து
அறிவேன்
அறிவீர்கள்
அறியேன்
அறிவார்கள்
தெரியப்படுத்துங்கள்

தமிழ் அறிவாய் ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் ஆங்கிலம்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
அதனால் இறக்க மறந்து போனேன் நீ அறிவாய் ஓ.
And you leave without finishing and I will know it.
என்னை விட அழகாய், அறிவாய்.
Better than me, you know.
அது மெய்யில்லை என்று அறிவாய் நீ!
Please know that you're NOT worthless!
நீ தாழும் போது நண்பர்களைப் பற்றி நீ அறிவாய்.
After a while, you will know everything about your friends.
எனக்க் உம் சுகன் என்ற பெயரில் ஒரு மகன் இருப்பதை அறிவாய் அன்றோ!
I happen to know that you have a son with the same name as yours!
அஞ்ஞானியாகிய நான் நாமதேவரின்( நாம்யாசீ) பணிப்பெண் என்பதை நீ அறிவாய்.
Well you know you have a wife who was pregnant i set.
நான் அவ்வாறு கூறிய் இருந்தால் அதை நீ அறிவாய்.
If you knew My Word you would know that.
உன்னிடத்தில் சில குறைகள் உண்டு, அவற்றை நீயும் அறிவாய்.
And some of you are, and you know it.
அனைவரையும் எவ்வளவு ஆதரவாகக் கவனிப்பான் என்பதை நீ நன்கு அறிவாய்!
You would know how to appreciate every part of yourselves!
நான் அவ்வாறு கூறிய் இருந்தால் அதை நீ அறிவாய்.
If I have said it, then You know it.
அவர்களது சக்தியைய் உம் வீரத்தையும் பற்றி நீ அறிவாய்.
And you will know their fullness and their completeness.[…].
Home»» உன்னையே நீ அறிவாய்.
Home» You are Known.
ஒரு காலம் வரும் அப்போது நீ உண்மை அறிவாய்.
The time will come when you will know the truth.
எனக்கு என்னென்ன தெரியும் என்று நீ அறிவாய்!
You want to know what I know!
Home»» உன்னையே நீ அறிவாய்.
Home» Getting to know you.
பிறகு நானே கர்த்தர் என்பதை நீ அறிவாய்.”.
Then you will know that I am the Lord.".
கலை கொட்டும் நாள் அந்நாளே என நீ அறிவாய் தாலேலோ.
I know that if you were to come that day.
நான் அவ்வாறு கூறிய் இருந்தால் அதை நீ அறிவாய்.' -குர்ஆன் 5: 116.
If I had said it, You would have known it.~ Quran 5:116.
இவற்றைத் தெளிவான சான்றுகள் ஆக அனுப்பவ் இல்லை என்பதை நிச்சயமாக நீ அறிவாய்; ஃபிர்அவ்னே!
Lord of heaven and earth; and I surely esteem thee, O Pharaoh,!
உம் படைத்த இறைவனைத் தவிர( வேறு யாரும்) இவற்றைத் தெளிவான சான்றுகள் ஆக அனுப்பவ் இல்லை என்பதை நிச்சயமாக நீ அறிவாய்; ஃபிர்அவ்னே!
one has sent these[signs] except the Lord of the heavens and the earth as eye-openers, and I, O Pharaoh, indeed think you are doomed.'!
முடிவுகள்: 68, நேரம்: 0.0268

மேல் அகராதி கேள்விகள்

தமிழ் - ஆங்கிலம்