பார்வைகளைய் - ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு

sight
பார்வை
பார்வையில்
முகத்தை
பார்ப்பீர்கள்
கண்கள்
ஆக்கினோம்
வரவில்லையெனில்
கண்ணை
eyes
கண்
eyes
முகம்
கண்ணை
பார்வை
கண்களுக்கு
vision
விஷன்
பார்வை
பார்வையை
நோக்கு
தரிசனம்
தொலைநோக்கு
வேலைத்திட்டத்தைய்
sights
பார்வை
பார்வையில்
முகத்தை
பார்ப்பீர்கள்
கண்கள்
ஆக்கினோம்
வரவில்லையெனில்
கண்ணை
views
காட்சி
தோற்றம்
பார்வை
பார்வையை
காண்க
இலங்கையில்
காண
பார்வையிட
views
செய்திகள்view
seeing
பார்க்கல் ஆம்
காணல் ஆம்
கண்
பார்க்க
காண
பாருங்கள்
காண்கிறேன்
காண்க
காணும்
பார்க்கிறீர்கள்

தமிழ் பார்வைகளைய் ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் ஆங்கிலம்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
இன்னும் அவனே உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம் படைத்தவன்; மிகக் குறைவாகவே அவனுக்கு நீங்கள் நன்றி செலுத்துகிறீர்கள்.
It is He who made for you hearing, eyesight, and hearts. Little do you thank.
( நபியே!) நீர் கூறுவீராக:" அவனே உங்களைப் படைத்து உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம் இதயங்களைய் உம் அமைத்தான்;( எனினும்) மிகவும் சொற்பமாகவே நீங்கள் நன்றி செலுத்துகிறீர்கள்.".
Say:“He it is Who has brought you into being, and has given you hearing and sight, and has given you hearts to think and understand. How seldom do you give thanks!”.
( நபியே!) நீர் கூறுவீராக:" அவனே உங்களைப் படைத்து உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம் இதயங்களைய் உம் அமைத்தான்;( எனினும்) மிகவும் சொற்பமாகவே நீங்கள் நன்றி செலுத்துகிறீர்கள்.".
(Muhammad), say,"It is God who has brought you into being and made ears, eyes, and hearts for you, but you give very little thanks".
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
He appointed for you hearing, and sight, and hearts, that haply so you will be thankful.
( நபியே!) நீர் கூறுவீராக:" அவனே உங்களைப் படைத்து உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம் இதயங்களைய் உம் அமைத்தான்;( எனினும்) மிகவும் சொற்பமாகவே நீங்கள் நன்றி செலுத்துகிறீர்கள்.".
Say,“It is He who produced you; and made for you the hearing, and the vision, and the organs. But rarely do you give thanks.”.
நிலையில் உங்களை அல்லாஹ் வெளிப்படுத்துகிறான்; அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
He hath appointed for you hearing and sight and hearts that haply ye might give thanks.
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
He gave you ears, eyes, and hearts so that perhaps you would give Him thanks.
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
He gave you hearing and sight and intelligence and affections: that ye may give thanks(to Allah).
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
He made for you hearing and vision and intellect that perhaps you would be grateful.
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
then gave you hearing, and sight and thinking hearts so that you may give thanks.
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
gave you hearing and sight and hearts that haply ye might give thanks.
அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளைய் உம், இதயங்களைய் உம்- நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு- அவனே அமைத்தான்.
gave you hearing and sight and hearts, so that you might be grateful.
மேலும் அல்லாஹ் நாடினால் அவர்களுடைய கேள்விப் புலனையும், பார்வைகளைய் உம் போக்கிவிடுவான்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் எல்லாவற்றின் மீத் உம் பேராற்றல் உடையவன்.
if Allah willed, He could take away their faculty of hearing and seeing; for Allah hath power over all things.
உங்களுக்க் ஆக நாங்கள் ஏற்கனவே செய்த் உள்ளோம்: அதன்பிறகு மற்ற பயனர்களின் பார்வைகளைய் உம் பார்ப்போம், ஆனால் முதலில் Venapro பற்றி நிறுவனம் எங்களிடம் என்ன சொல்ல வேண்டும் Venapro:
We have already done that for you: Afterwards we will also look at the views of other users, but first of all let's take a look at what the company has to tell us about Venapro:
அவனது பார்வையை நம் மீது திருப்புவது.
He gave up his sight for us.
அல்லாஹ்வின் பார்வையில் பெரும்பான்மை.
Greater worth in Allah's sight.
கடவுளின் பார்வையில் எல்லோரும் சமமே.
Everyone is equal in God's eyes.
என் பார்வைய் இலிருந்து மறைந்து விட்டது.
It disappears from my sight.
அந்த பார்வையை மறக்க முடியுமா?
Can you unpack that vision?
அதனைப் பற்றிய எமது பார்வையை இந்த பதிவில் பார்க்கல் ஆம்.
May He unveil our eyes about this.
முடிவுகள்: 50, நேரம்: 0.0355

மேல் அகராதி கேள்விகள்

தமிழ் - ஆங்கிலம்