共通 - 日本語 への翻訳

共通
共同
通用
常见
共享
相同
成共
公用
共用

中国語 での 共通 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
BLSB的「BonusLink」於1998年1月開始提供點數服務,是馬來西亞最大的共通點數服務公司,擁有800萬人以上的會員。
BLSBが運営する「BonusLink」は、1998年1月にサービスを開始したマレーシア最大の共通ポイントサービスで、800万人以上の会員を有している。
前者只是生物皆有的共通的反应、而人类或者贤者追求的幸福应当基于精神的快乐,即宁静。
前者は生き物に共通の反応ではあるが、人間あるいは賢者にとっての幸福というのは、精神的な快であるとし、アタラクシアである、としていたのである。
无论在任何情况下,人们都有共通的与自然和人相连的幸福观,我认为这些也反映到设计之中。
どんな状況の人も共通に持っている自然と人間とのつながりのある幸福観が、デザインにも反映してきたのではないかと思います。
实践循环利用,重视著日本传统共通的感觉及生活的情况,是本实用书写得容易了解。
再利用を実践し、伝統的な日本共通の感覚を大切にして暮らしていったときのお話しが実用書のようにわかりやすく書かれています。
五味、五色、五法」可以說是中、日、韓料理的共通點,這些顏色也隨著時代的演變,展現出各個國家獨有的特色。
五味・五色・五法」は中・韓・日の料理に共通した考え方ですが、色については、時代とともにそれぞれのお国柄を映していきます。
從這些治療的經驗中,我發現罹癌的人有共通的飲食習慣,就是「肉食為主、蔬菜不足、鹽分過多」。
得た知識で、癌になる人には「肉食中心、野菜不足、塩分過多」という共通の食習慣があることが分かりました。
因此,我們有必要構築以共有「價值」和共通「利害」為中心的現實國際合作的架構。
そのためには、共有し得る「価値」と共通の「利害」を中心とした現実的な国際協力の枠組みを構築していく必要がある。
還有網友指出「在災難面前,我們對受災者應報以同理心,這是全人類應該具備的共通情感。
于氏は「災害に際し、我々は被災者と同じような心を持つべきで、これは全人類に共通した感情だ。
另外,关于中国的崛起,我想说一句,如果中国的行为符合国际的标准和价值,以具有建设性的方法来致力于共通问题的解决,那么美方是欢迎的。
中国の台頭については、中国が国際的な基準や価値に従って関与し、建設的な形で共通の問題に取り組むのであれば、歓迎すべきである。
CDC國家新興與人畜共通傳染病中心(NationalCenterforEmergingandZoonoticInfectiousDiseases)副主任門羅(StephenMonroe)表示:「疫情擴散到西非以外的國家可能性非常低。
CDC新興感染症・人獣共通感染症センター(CenterforEmergingandZoonoticInfectiousDiseases、NCEZID)のスティーブン・モンロー(StephanMonroe)氏は「今回の流行が西アフリカの外に拡大する可能性は非常に低い」という。
而东氏也指摘网络上那些没有“共通讨论基础”的随意乱说,也在助长“自由主义被民粹主义急速吞没的现象”,他主张为了阻止这样的趋势,“需要重新构筑有教养的市民阶层”。
しかも、東氏はネット上における「共通議論の土台」のない言いたい放題が、「リベラリズムがポピュリズムに急速に呑み込まれる現象」を助長していると指摘し、その歯止めのためには「教養のある市民層の再構築が求められる」と主張した。
從其金色頭髮、紅色眼睛等特徵來看,似乎與以200年前於帝都發生的事件為題材的小說『紅月的羅瑟』裡所出現的吸血鬼“羅瑟”有些共通點……。
金色の髪、真紅の瞳など、200年前に帝都で起こった事件を題材にした小説“赤い月のロゼ”に登場する吸血鬼“ロゼ”と共通点があるようにも思えるが……。
伊藤正一(2011)“臺灣的少子化與政策應對”第16屆厚生政策研討會(東亞的少子化走向:探究原因與政策應對的共通性及特異性,2011年10月14日資料。
伊藤正一(2011)「台湾の少子化と政策対応」第16回厚生政策セミナー(東アジアの少子化のゆくえ:要因と政策対応の共通性と異質性を探る、2011年10月14日)資料。
如使用本软件上录入的产品,请务必阅读该产品样本上所写的“安全上的注意”、“共通注意事项”、“产品个别注意事项”及“产品规格”。
本ソフトウェアの登録製品をご使用になる場合は、必ず、当該商品の各カタログに記載されている「安全上のご注意」、「共通注意事項」、「製品個別注意事項」及び「製品の仕様」をお読み下さい。
该行动准则由集团全体员工必须遵守的《全球共通标准》和解说各个国家和地区法律和商业习惯的不同以及补充全球共通项目的《各国、各地区共通标准》构成。
この行動基準は、国・地域に関わらず全従業員が守るべき事項を記載した「グローバル共通基準」と各国・各地域の法令や商習慣の違いを考慮した解説、グローバル共通項目の補足などをまとめた「各国・各地域共通基準」から構成されています。
超越文化差异,演员、工作人员、及语言所有都是中日共同制作的这部作品,可以说是经由电影这个共通语言把亚洲联系起来,具有如纪念碑的意义.
このように、文化の違いを超え、俳優・スタッフ・言語すべてを日本と中国の共同製作で行った本作は、映画という共通言語で、アジアをひとつに繋いだ記念碑的作品といえる。
除了日語的課程以外,還有針對日本留學試驗的對策,每天訓練文科系(總合科目;數學Ⅰ)和理科系(數學Ⅱ;物理・化學)的課程及文理系共通的英文(TOEFL)。
日本語の授業以外に、日本留学試験対策として、文科系(総合科目;数学Ⅰ)と理科系(数学Ⅱ;物理・化学)の講義と文理系共通の英語(TOEFL)対策授業を毎日行います。
鈴木透(2011)“日本、東亞、歐洲的少子化:圍繞其動向、原因及政策應對”第16屆厚生政策研討會(東亞的少子化走向:探究原因與政策應對的共通性及特異性,2011年10月14日資料。
鈴木透(2011)「日本・東アジア・ヨーロッパの少子化:その動向・要因・政策対応をめぐって」第16回厚生政策セミナー(東アジアの少子化のゆくえ:要因と政策対応の共通性と異質性を探る、2011年10月14日)資料。
收錄曲全作詞:織田あすか(ElementsGarden),全作曲、編曲:藤永龍太郎(ElementsGarden)CD(生產限定盤、普通盤共通)Re:birthday陽だまりロードナイトRe:birthday(樂器演奏)陽だまりロードナイト(樂器演奏)Roselia迷你劇〜接觸動物篇〜▲主演:Roselia藍光影像(僅限限定盤)〈Re:birthday〉現場表演影像後台剪輯影片(「武士道10周年紀念Live」<2017.4.30橫濱競技場>).
収録曲全作詞:織田あすか(ElementsGarden)、全作曲・編曲:藤永龍太郎(ElementsGarden)CD(生産限定盤・通常盤共通)Re:birthday陽だまりロードナイトRe:birthday(instrumental)陽だまりロードナイト(instrumental)Roseliaミニドラマ〜ふれあい動物編〜▲出演:RoseliaBlu-ray(生産限定盤のみ)「Re:birthday」ライブ映像舞台裏ダイジェスト映像(「ブシロード10周年記念ライブ」<2017.4.30横浜アリーナ>
共通觀看券….
共通観覧券…。
結果: 288, 時間: 0.0247

異なる言語での 共通

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語