售价 - 日本語 への翻訳

売価
売値が
値段が

中国語 での 售价 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
NubiaZ9Max售价为2499元起,nubiaZ9mini售价则为1499元起。
発表されたNubiaZ9Maxの価格は2,499元(約)、NubiaZ9miniの価格は1,499元(約円)です。
年小型车伊兰特的实际售价为19,600美元,超过卡罗拉和思域。
年の小型車Elantraの実売価格は19,600ドルで、CorollaとCivicを上回った。
DwangoKawakami“游戏玩家制作更多经理人”电子书!售价180日元.
ドワンゴ川上『ゲーマーはもっと経営者を』が電子書籍化!180円で販売
华硕在GoogleI/O上发布了Nexus平板电脑,售价199美元并于7月发布(DigiTimes报道).
ASUS製のNexusタブレット、GoogleI/Oで発表、価格は$199で7月に発売(DigiTimes報道)。
的确,售价300美元的10寸WindowsRT平板会对苹果的499美元起的NewiPad形成较大的冲击。
確かに、売価300ドルの10寸のWindowsRTフラットパネルはアップルの499ドルのNewiPadに大きい衝撃だった。
King·Tech,Simeji预装Android4.0平板电脑“IMPRESSION”售价为13,980日元!
キング・テック、SimejiプリインストールのAndroid4.0タブレット「IMPRESSION」を1万3,980円で販売
联合国报告:IS设立奴隶市场妇孺售价10美元.
国連:イスラム国が奴隷市場を設立、女性や子供の売値が10ドル。
口袋妖怪黑/白2》,2012年6月发售预定,售价未定。
ポケットモンスターブラック2・ホワイト2』は、2012年6月発売予定で価格は未定。
售价1万多元人民币的电饭煲每天卖几十台,买主80%来自中国。
値段が1万元(約19万円)超の炊飯器は毎日何十台か売れるが、そのうち80%の購入者は中国人だそうだ。
Moto360手表回归:12月发售,起售价350美元,制造商不是摩托罗拉.
Moto3603thは12月より350ドルで販売!ただしMotorola製ではない。
这款钱包使用顶级材料,有着PaulSmith的标志性触感,售价约1316元。
この財布は最高品質の素材を使用しており、ポールスミスのシグネチャータッチがあり、価格は約1316ドルです。
原标题:联合国称IS设奴隶市场妇女儿童售价10美元.
国連:イスラム国が奴隷市場を設立、女性や子供の売値が10ドル。
报道说,在中国,一杯星巴克拿铁咖啡的售价比美国贵将近1美元。
例えば、中国ではスターバックスのカフェラテ一杯の値段がアメリカより1ドル高い。
联合国官员称IS设奴隶市场妇女儿童售价10美元.
国連:イスラム国が奴隷市場を設立、女性や子供の売値が10ドル。
DwangoKawakami“游戏玩家制作更多经理人”电子书!售价180日元.
IT総合ドワンゴ川上『ゲーマーはもっと経営者を』が電子書籍化!180円で販売
联合国称IS设奴隶市场妇女儿童售价10美元.
国連:イスラム国が奴隷市場を設立、女性や子供の売値が10ドル。
在中国,一杯星巴克(Starbucks)拿铁咖啡的售价比美国贵近1美元。
例えば、中国ではスターバックスのカフェラテ一杯の値段がアメリカより1ドル高い。
计划在哈尔冰工厂生产(售价为5万~7万元)。
ハルピン工場で生産予定(販売価格5万~7万元)。
售价(除保险金)为136,118.5林吉特。
販売価格(保険料を除く)は136,118.5リンギ。
本财季中,iPhone的平均售价从上一财季的724美元提高到793美元。
今回の決算でも、iPhoneの平均販売価格は前回決算の724ドルから793ドルに上昇した。
結果: 250, 時間: 0.0305

異なる言語での 售价

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語