转折 - 日本語 への翻訳

転機となった
大きな転換点を

中国語 での 转折 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
改革开放是一次伟大的觉醒,是一次伟大的转折,是一场伟大的革命。
改革開放という旗印が偉大なのは、それが偉大な覚醒であり、偉大な転換であり、偉大な革命であるからだ。
这一观点是以宏观经济指标及政治转折点为基础进行论述的。
これはマクロ経済指標や政治的な転換点を基準に論じられる。
这88天,抉择着中国革命运气的重要转折
この88日間が中国の革命の運命を決める重要な転機となった
在比历史转折点晚了四分之一世纪后,这一冷战产物终于开始清算。
歴史の節目から四半世紀遅れて、ようやく冷戦の遺物の清算が始まる。
我们正处在工业时代的转折点上,我们正在打破另一个行业模式。
我々はいま、工業時代の岐路に立ち、別の産業パラダイムを崩しつつあります。
面对这一挑战,我们似乎处在历史的转折点上。
この課題を前に、私たちは歴史における岐路に立っているように思う。
对曹志伟来说,这一年也是他的人生转折之年。
敏さんにとっても、この一年は人生転換の年となった。
这次会议是建国以来在党的历史上具有深远意义的伟大转折
この会議は、建国以来の党の歴史上、深い意義を持つ偉大な転換であった
在刚刚过去的2014年,新能源车迎来转折
過ぎ去ったばかりの2014年には、新エネルギー車の転換を迎えた。
电子产业“靠出口赚取外汇”的时代在1985年出现了转折
輸出で外貨を稼ぐ」時代は、電子産業の場合、1985年に
中国共产党十一届三中全会是建国以来党的历史上具有深远意义的伟大转折
中国共産党第11期中央委員会第3回全体会議は、建国以来の党の歴史上、深い意味を持つ大きな転換点だった
王女与少年的相遇为宇宙带来了巨大的命运转折……。
王女と少年の出会いが宇宙に大きな運命の変転をもたらしてゆ。
他被迫在生命与责任之间作出选择,但命运的惊人转折却拯救了他。
彼は、命か義務かの選択を余儀なくされたが、驚くべき運命の展開が彼を救うことになる。
我们认为,此次专门针对HCI领域的评估适逢市场经历关键转折
今回のHCI分野単独での評価から、市場が重要な転換点を迎えていることが分かります。
我们必须变革、飞跃,因此起承转合的亮点无疑就是“转折”的2019年。
変化、飛躍をしないといけないということですから、間違いなくこの起承転結のハイライトは“転”の年にあたる2019年だったということになります
岁那年生日成为了我人生中的第一次重大转折
この9.11が私の人生における1回目の大きな転機
日本媒体指出,这意味着日本防卫政策的重大转折
日本メディアは、これは日本の防衛政策の大転換を意味すると見ている。
这一场胜利意味着20世纪中国历史的根本转折
この勝利は、20世紀中国史の根本的転換を意味する。
若改造后具备实质性攻击能力,恐会使防卫政策出现重大转折
改修後に実質的な攻撃能力をもつようになれば、防衛政策を大きく転換させる恐れが強い。
著有《电力改革--能源政策的历史性大转折》(2012年,讲谈社现代新书)、《日本的能源问题》(2013年,NTT出版社)等著作。
著書に『電力改革――エネルギー政策の歴史的大転換』(講談社現代新書、2012年)、『日本のエネルギー問題』(NTT出版、2013年)など。
結果: 72, 時間: 0.0227

異なる言語での 转折

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語