ろうそく - 中国語 への翻訳

蜡烛
キャンドル
ろうそく
蝋燭
ロウソク
烛光
ろうそく
キャンドル

日本語 での ろうそく の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
韓国国民は『ろうそく革命』で世界の民主主義の歴史に希望を与えた」と述べ、。
文在寅表示,韩国国民通过“烛光革命”为世界民主主义历史带来了希望。
ろうそく革命の英雄は、極めて平凡な人々の集団的な力でした。
烛光革命的英雄是齐心协力的平凡群众。
本堂では6月に「正法寺ろうそく能」が行われます。
在6月用燭光舉辦「正法寺蠟燭能」。
ある夜、学生がろうそくとチーズを買いに来た。
有一天晚上,学生从后门走进来,给自己买点蜡烛和干奶酪。
点火したろうそくなどの火気を、AppleTVの上または近くに置かないでください。
請勿在AppleTV上或其附近放置火源(例如點燃的蠟燭)。
この薬は1日5回まで服用されます(1つのろうそく)。
這種藥一天要服用五次(一支蠟燭)。
月13日の夜には、山内に眠る霊を供養する「ろうそく祭」が行われ、暗闇の奥の院に10万本のろうそくが灯される。
月13日的夜晚,为山内供养睡的魂的「蜡烛节」被举行,对黑暗的内殿诅咒10万个马上被点。
授賞式では、昨年の韓国のろうそくデモの様子や文大統領就任100日の主要シーンの映像が紹介された。
在当天颁奖仪式上,还播放了有关去年韩国烛光示威场面和文在寅总统就职百日主要场面的视频。
燃える、燃焼、ろうそく、教会、暗い、信仰、火、炎、白熱、神、多くの、希望、照らされた、ライト、夜、祈る、宗教、光沢がある。
燃烧,燃烧,蜡烛,教堂,黑暗,信仰,火,火焰,发光,神很多,希望,照明系统,光,夜晚,祈祷,宗教,有光泽.
ろうそく革命の完成」、「共に成長」といった大統領選公約集の4大ビジョンから地域発展の項目を切り離して5大国政目標として提示した。
完成烛光革命”“共同成长”等竞选公约中的四大愿景中,把地方发展项目摘除之后,提出了五大国政目标。
雁子浜には当時から創業している、ろうそく屋が現存しており、これがモデルになったと言われている。
雁子濱當時所創業的,蠟燭店現在還存在著,一般被認為其原形是是這裡。
ローマカトリック教sacramentalsが無数に加えて、例えば、水の洗礼は、神聖な油は、遺灰を祝福、ろうそく、手のひら、crucifixes、および像です。
此外罗马天主教有无数sacramentals,例如,水的洗礼,圣油,祝福灰烬,蜡烛,棕榈树,十字架,和雕像。
星州住民らはこの日夜7時30分、星州郡星州邑の星州郡庁の向かい側の駐車場で、THAAD配備に反対するろうそく集会を開いた。
当晚7时30分,星州居民们在星州郡星州邑星州郡厅对面的停车场内,举行了反对萨德部署烛光集会。
それはまた幽霊のようなスポットです:1つの物語が行くように、彼女の服が近くのろうそくから火をつかんだときに女性は結婚するつもりだった。
它也是一個鬧鬼的地方:正如一個故事所說,當她的衣服從附近的蠟燭著火時,一個女人將要結婚。
さらに、暗所での動画撮影機能も強化されており、室内でろうそくだけが光源となっているようなシーンでも、鮮やかな動画撮影が行える。
另外,暗处的视频拍摄功能得到增强,即使在仅有蜡烛的房间光源场景中,也可以生动地进行视频拍摄。
憲法の前文には釜馬(プマ)抗争、5・18光州(クァンジュ)民主化運動、6月抗争、ろうそく市民革命を全て含めることにした。
会议决定,把釜马抗争、5·18光州民主化运动、6月抗争、烛火市民革命等,全部写入宪法的前文。
それはまた幽霊のようなスポットです:1つの物語が行くように、彼女の服が近くのろうそくから火をつかんだときに女性は結婚するつもりだった。
这也是一个闹鬼的地方:就像一个故事一样,当一件衣服从附近的一支蜡烛上起火时,一个女人会结婚。
文大統領は、「私はろうそく精神を継承せよとの国民の熱望を受けて大統領になった」と自身を紹介した後、「平和の力を全世界に見せ、世界の民主主義の危機に希望を示した『ろうそく市民』は、ノーベル平和賞を受ける資格がある」と強調した。
文在寅介绍说,“我是怀着国民让我继承烛光精神的热切期望成为总统的”,并强调,“‘烛光市民'向全世界展现了和平的力量,给世界民主主义危机带来了希望,他们有资格获得诺贝尔和平奖。
もし家が停滞し、エネルギーを費やすと、風の"音楽"を使用してスペースの清掃、ろうそく、お香、茶碗などを歌うすべてが、この場合に対処する必要がありますが、そのような程度には、そのような行動障害は発生しません風水をマスターして、それだけで素晴らしいのよ。
如果你的房子有積水,你花費的能源清潔的空間,使用“音樂風”,蠟燭,香,唱歌碗等如果所有這一切你必須應付,那麼你就掌握了豐水到如此程度,你不會導致這種行動的困難,這真是太好了。
全国民主労働組合総連盟(民主労総)など1500余りの市民団体で構成された「朴槿恵政権退陣非常国民行動」(国民行動)は「19日午後6時にソウル光化門(クァンファムン)広場をはじめとする全国主要地域で第4回週末ろうそく集会を開く」と18日、明らかにした。
由民主劳总等1500余个市民团体组成的“朴槿惠政权下台非常国民行动(国民行动)”11月18日表示,“将于19日晚6时在首尔光化门广场等全国主要地区举行第四轮周末烛光集会”。
結果: 55, 時間: 0.0615

異なる言語での ろうそく

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語