当事者 - 中国語 への翻訳

当事
双方
當事人
當事方
事人

日本語 での 当事者 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
この責任の限定は当事者間のリスクの分配を反映したものです。
责任限制体现了双方之间的风险分配。
老い衰えゆく自己の/と自由――高齢者ケアの社会学的実践論・当事者論(第二版)』。
走向衰老的自己的/及自由--老年人护理的社会学实践论・当事人论(第二版)》.
第4章裁判手続きにおける弁護士、訴訟当事者および利益団体。
第四章:司法程序中的律師、訴訟當事人以及利益團體.
データ管理者に代わって個人情報を処理する当事者(DSPやSSP、DMPなど)。
代表数据管理者处理个人数据的一方(例如DSP、SSP、DMP)。
当事者間の行為や貿易慣行は、本契約のいかなる条項も変更するものではありません。
双方之间的行为过程和贸易惯例均不得修改任何这些使用条款。
第69条非全日制雇用は当事者双方が口頭による契約を締結することができる。
第六十九条规定,非全日制用工双方当事人可以签订口头协议。
この責任の限定は当事者間のリスクの分配を反映したものです。
責任的限制反映了當事方之間的風險分配。
いずれの当事者も、不可抗力事由の影響を軽減するよう相応の努力を払うものとします。
事件的一方还必须尽一切合理的努力减轻该不可抗力事件所造成的不利影响。
この責任の制限は当事者間のリスクの分配を反映したものです。
责任限制体现了双方之间的风险分配。
世の中のすべての争いには、当事者双方に幾分かずつの責任があるのが普通だからである。
因为,世界上的一切争斗,当事双方都有几分责任。
責任の制限は当事者間のリスク配分を反映しています。
責任的限制反映了當事方之間的風險分配。
規定の和解フォームとは契約自体ではなく、当事者の個々の和解契約の基本条項を要約したものにすぎない。
标准和解书本身不构成协议,只是对双方单独和解协议中的基本条款进行概括。
その他に毎月家族教室や個別(家族、当事者)相談、若者の集まりを開いている。
此外,每个月还举办家庭课堂、个别(家人、当事人)交流、年轻人聚会等。
この責任の制限は当事者間のリスクの分配を反映したものです。
責任的限制反映了當事方之間的風險分配。
当事者間の行為又は取引慣行によって本利用規約のいずれかの規定が変更されることはありません。
双方之间的行为过程和贸易惯例均不得修改任何这些使用条款。
当事者間の行為又は取引慣行によって本利用規約のいずれかの規定が変更されることはありません。
双方之间的行为和贸易习惯均不得构成对本协议任何条款的修改。
外国貿易の成功のための重要な要因の1つは、取引の当事者間で迅速かつ効率的な決済を行う能力である。
成功发展对外贸易的重要因素之一是能够在交易双方之间快速有效地进行结算。
いざ結婚当事者である新郎と新婦は、互いに全く関心がないように見える。
而作為婚姻當事人的新郎和新娘似乎對彼此毫不關心。
本規約の条項または当事者同士の取引過程にかかわらず、お客様は本製品の購入をキャンセル、中断、取り消しできません。
尽管存在这些条款的任何规定或各交易之间的任何协议,但您不得取消、终止或解除产品购买。
補償は公共の利益と当事者の利益とを公正に衡量して決定しなければならない。
该损害赔偿必须在对公共利益和当事人的利益进行公平的衡量之后确定。
結果: 182, 時間: 0.0609

異なる言語での 当事者

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語