支線 - 中国語 への翻訳

支线
支線
いずれも
サイド
リージョナル
フィーダー
支線

日本語 での 支線 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
田島信号場:西浦和-南浦和間の西浦和支線合流地点、現在の武蔵浦和駅。
田島信號場:西浦和-南浦和間的西浦和支合流地點,現在的武藏浦和站。
旅客営業廃止後も日豊本線の貨物支線として存続していたが、1993年12月1日廃止。
旅客營業廢除後作為日豐本線的貨物支線存續,1993年12月1日廢除。
全線が本線と支線に別れ、全長は約85kmで、高山地域を経由するため、橋やトンネルが多く、また、曲線半径が小さく、傾斜度が高いこともその特徴です。
全线分为本线及支线,总长约85公里,因行经高山地区,具有桥梁多、隧道多,曲线半径小、坡度大等特色。
年(昭和19年)6月1日:中国鉄道国有化により、支線津山駅-津山口駅間(1.9km)が津山線に編入。
年(昭和19年)6月1日:因中國鐵道國有化,支線津山車站-津山口車站區間(1.9km)編入津山線。
内訳は、鉄道150億元、高速道路50億元、農村道路50億元、中西部の支線空港と西部の幹線空港30億元となっている。
其中铁路150亿元,高速公路50亿元,农村公路50亿元,中西部支线机场和西部干线机场30亿元。
三川浦駅(韓語:)は、朝鮮民主主義人民共和国平安南道文徳郡にある駅で、安州炭鉱線(南洞支線)と清南線に属する。
三川浦站(韓語:)是朝鮮民主主義人民共和國平安南道文德郡的一個鐵路車站,属于安州煤矿线(南洞支线)和清南线。
武蔵野線本線:-府中本町駅-北府中駅-西国分寺駅-新小平駅-新秋津駅-国立支線:新小平駅-国立駅1978年(昭和53年)全線開通。
武藏野线本线:-府中本町站-北府中站-西国分寺站-新小平站-新秋津站-国立支线:新小平站-国立站1978年(昭和53年)全线开通。
成田線は、佐倉駅から佐原駅・銚子駅方面への本線と、成田空港駅への支線および我孫子駅方面への支線が当駅から分岐する。
成田線佐倉站起往佐原站(日语:佐原駅)、銚子站方向的本線、往成田機場站的支線以及往我孫子站方向的支線在此站分岔。
年(昭和6年)12月1日:美唄駅-南美唄駅間の貨物支線(南美唄支線)が開業。
年(昭和6年)12月1日:美唄站-南美唄站間的貨物支線(南美唄支線)開始營業。
鶴見駅-新鶴見信号場間(3.9km)は東海道本線支線(通称:品鶴線)と重複。
鶴見站-新鶴見信號場間(3.9公里)與東海道本線支線(通稱:品鶴線)重複。
建設資材等は、北陸本線(現在のあいの風とやま鉄道線)黒部駅より富山地方鉄道本線・黒部支線(旧黒部鉄道)を経由して運搬していた。
建築資材由北陸本線(現愛之風富山鐵道線)黑部站,透過富山地方鐵道本線黑部支線(舊黑部鐵道)搬運。
国道10号の高雄支線(自由路博愛路)出口でICを出て、自由三路、新庄仔路/市5郷道と博愛二路から鼓山区の文信路へ。
從國道10號的高雄支(自由路博爱路)出口下交流道,沿自由三路、新庄仔路/市5鄉道和博愛二路前往鼓山區的文信路。
国道1号から10号高雄支線(自由路博愛路)出口でICを出て、自由三路、新庄仔路/市5郷道と博愛二路から鼓山区の文信路を右折すると到着。
從國道10號的高雄支(自由路博爱路)出口下交流道,沿自由三路、新庄仔路/市5鄉道和博愛二路前往鼓山區的文信路。
芹洞駅(韓語:)は、朝鮮民主主義人民共和国咸鏡北道清津市松坪区域にある駅で、康徳線と芹洞支線に属する。
芹洞站(韓語:)是朝鮮民主主義人民共和國咸镜北道清津市松坪区域的一個鐵路車站,属于康德和芹洞線。
我孫子駅(我孫子市)-成田駅(成田市)の間の支線(通称我孫子支線)[1][3]。
我孫子站(我孫子市)-成田站(成田市)之間的支線(通稱「我孫子支」)[1][3].
花輪駅はこのときに谷津支線への分岐駅として開設され、営業当初は押上からの直通運転もあったが、後に谷津海岸駅(現・谷津駅)からの道路が開通したために営業を休止。
此时的花轮站被设立作为谷津支线的一个分支站,营运初期有从押上站有直通运输业务,之后由于谷津海岸站(現谷津站)始发的道路開通而停止营运。
函館本線の七飯駅-大沼駅-森駅間については、すべての定期列車が本線(新函館北斗駅・駒ヶ岳駅)経由で運転され、原則として藤城支線や砂原支線(渡島砂原駅)経由で運転されることはない。
在函馆本线的七飯站-大沼站-森站区间,所有定期列车均经由本线(新函馆北斗站、駒岳站)运行,原则上不会经由藤城支线和砂原支线(渡島砂原站)运行。
民用航空機工業は技術研究を強化し、下請生産を拡大し、既存の機種を改良すると同時に通用航空機、「新舟60」航空機の生産で重要な進展をとげ、新型の支線航空機の開発を始めた。
民用飞机工业在加强技术研究、扩大转包生产、改进现有机型的同时,在通用飞机、"新舟60"飞机生产上取得重要进展,并开始研制新型支线飞机。
また、沿線を流れる天塩川の舟運に代わり、各支線と合わせ道北各地で産出される木材や石炭等の鉱物、水産物を輸送する重要な貨物輸送路線としての使命も担った。
同時作為流經沿線的天鹽川的水運(日语:水運)代替品,與各支共同輸送道北各地產出的木材與石炭等的礦物、水產物,擔任重要的貨物輸送路線的使命。
この鉄道は元々、水力発電所の建設資材を運ぶために敷設されたもので、今もなおローカル線「集集支線」として観光客や地元住民に愛用されている。
這條鐵路原本是為了運送興建水力發電所需要的建材而鋪設,也就是地方鐵路支線「集集」,現今仍受觀光客與當地居民愛用。
結果: 65, 時間: 0.0215

異なる言語での 支線

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語