日本語 での 立た の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
感覚と情緒はあるが、それはこの別世界では何の役にも立たない。
彼は私の足を雌鹿のようにし、私を高い所に立たせてくださる。
でも騎兵も攻城戦にはクソの役にも立たない。
イエスは彼らの心の内を見抜き、一人の子供の手を取り、御自分のそばに立たせて、。
あなたは私を敵の手に渡さず、私の足を広い所に立たせてくださいました。
今年はあなたの名前が呼ばれても、すぐには立たないで。
九偶像を造る者は皆むなしく、彼らの喜ぶところのものは、なんの役にも立たない。
人民蜂起は、わたしを人民の隊伍のなかに立たせ、わたしの網膜にわが民族の真のイメージを焼きつけた最初の出来事であった。
すなわち,ヨシュアを選び取り,祭司エレアザル+の前と全集会の前に立たせ,23自分の両手をその上に置いて任命を行ない+,エホバがモーセを通して話されたとおりにした+。
私が脅かされたと感じるたびに、怒りは私をそこに立たせ、私の手に比喩的なナイフで挟んだ。
ロシアの著名な東洋学者アレクセイ・マスロフ氏は、米国は世界を史上最大の貿易戦争の入り口に立たせたと語る。
さらに重要なことに、この「中国の風格」は途上国と先進国の最大公約数を見出し、中国をグローバル・ガバナンスの高い位置に立たせた。
彼女は再び監禁され、当局に指示された囚人たちに殴られたり、コート無しで雪の中を何時間も立たせられた。
社会的異物である主人公を、人工的に正常化したコンビニの箱の中に立たせた時、外の世界にいる人々の怪しさが生々しく見えてくる。
その時、日本軍の何人かが青筋を立てて、人の群れの中から横暴野蛮に青年男子10数人を引きずり出し、一方に立たせました。
このシリーズはあなたを一歩一歩、神の御言葉の土台となる真理に導き、あなたの信仰をキリストに堅く立たせる手助けとなるであろう。
ただ、今回非常に異例なのは、確か1952年以来、現職の大統領、副大統領のいずれもが候補として立たない初めての選挙だという点です。
これらの能力があっても、研究題目に対する強い関心と日々の絶えざる研究活動がなければ、何の役にも立たないだろう。
この時モーセは出て、主の言葉を民に告げ、民の長老たち七十人を集めて、幕屋の周囲に立たせた。
一部では米国国内の矛盾と経済問題をその他の国に転嫁しようとする動きもあるが、これは無責任で何の役にも立たないこと。