- 中国語 への翻訳

マン
マンゴー
ル・マン
輝きを
輝く
すすき
コーナー
デルタ
三角
隅 に
角度
トライアングル
ケープ
角笛 の

日本語 での の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年前の聖魔界大戦で双璧の肉王(ザ・ダブル)と臣下の五星(ミート・ペンタゴン)が深淵の輪廻(デモンズゲート)から解き放たれた。
年前的聖魔界大戰中,雙璧的肉王(中二病漢堡包)和部下五星從深淵的輪迴中解放。
初、至和元年五月、晨出東方、守天関、昼見如太白、角四出、色赤白、凡見二十三日。
初,至和元年五月,晨出东方,守天关,昼见如太白,角四出,色赤白,凡见二十三日。
星(ごぼうせい)と聖水を持つ男が登場する物語では、男は悪魔を制御できると踏んでいるが、うまくいかないようなものだ」。
在所有那些关于星和圣水的家伙的故事里,主角都确定自己可以控制恶魔,但实际上却不能。
星と聖水をもった男が出てきて、悪魔をコントロールできるといった話がよくありますが、実際そんなことはありません。
在所有那些关于星和圣水的家伙的故事里,主角都确定自己可以控制恶魔,但实际上却不能。
五稜郭は、水堀で囲まれた五星型の堡塁と1ヶ所の半月堡(馬出堡)からなり、堡塁には本塁(土塁)が築かれ、その内側に奉行所などの建物が建築された。
五稜郭是由護城河包圍的五星型堡壘以及半月堡(馬出堡)組成,堡壘內建有本壘(土壘),內側則建有奉行所等建築物。
五稜郭は、水堀で囲まれた五星型の堡塁と1ヶ所の半月堡(馬出堡)からなり、堡塁には本塁(土塁)が築かれ、その内側に奉行所などの建物が建築された。
五棱郭是由护城河包围的五星型堡垒以及半月堡(马出堡)组成,堡垒内建有本垒(土垒),内侧则建有奉行所等建筑物。
必殺技テンダー・ライジングスターバースト空と地上に一つずつ大きな五星の魔法陣を描いて、両者の間に敵を閉じ込め、巨大な紫色の光波を放出することで浄化する。
必殺技溫柔天使升龍星爆(TenderRisingStarBurst)在天空與地面上畫出兩個巨大的五星魔法陣后,在兩者之間釋放出巨大的紫色光波淨化敵人。
水の五星。
水之五星.
月6日:種。
月6日:种.
楼の人柱。
楼的人柱.
節気な歳時記】種。
豆宝二十四节气】种.
種の次は、夏至。
种过后,是夏至。
種の次は、夏至。
种之后下一个节气是夏至.
種はどんな季節なの?
种是什么季节的节气?
蒼天の拳(狂雲[12])。
蒼天之拳(狂雲[9]).
第45話「黒楼の人柱」。
第45話「黑樓的人柱」.
種は、毎年6月6日頃。
种每年六月六日前.
生野のカフェ「種」で休憩。
在生野的咖啡館「種」休息.
ふしぎ遊戯第二部(辰)。
不思議遊戲第二部(辰).
結界師45話「黒楼の人柱」。
第45話「黑樓的人柱」.
結果: 79, 時間: 0.041

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語