日本語 での 迷わ の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
わたしたちはあなたがたを迷わせたが,わたしたち自身も迷っていたのです。」。
かれらは既に多くの者を迷わせました。(主よ)迷いを放任されても,不義を行う者を多くしないで下さい。」。
おそらく迷わなければ車10分程度で着くと思われ。
中国で最も好きな場所はどこ?」と聞かれたら、私は迷わず雲南省と答えます。
いつも言ってきたけど、ここに来るチャンスがあったとき、僕は迷わなかった。
本当にかれは、訓戒が下った後にわたしを迷わせたのです。
ニュージーランド留学をするのであれば、田舎の学校を迷わず選ぶべきです。
いつも言ってきたけど、ここに来るチャンスがあったとき、僕は迷わなかった。
これまでも何度か来ているらしく、全く道に迷わなかった。
すると不信心の者は,「主よ,ジンと人間の中でわたしたちを迷わせた者に,会わせて下さい。足の下に踏みつけて,最も卑しい者にしてやります。」と言う。
またわたしはきっとかれらを迷わせて,その虚しい欲望に耽らせ,またかれらに命じて家畜の耳を切り,アッラーの創造を変形させます。
かれは仰せられた。「本当にわれはあなたの去った後あなたの民を試みたが,サーミリーがかれらを迷わせた。」。
またそれ以前に迷い去り、多くの人々を迷わせ、正しい道から迷い去った者たちの私欲に追従してはならない。
そんな生い立ちゆえか、刀に対して執拗な愛着を持つようになり、参加者に用意された数々の武器の中から迷わず日本刀を選択した。
この発音上は区別がまったくないのに、文字では区別があるという一種矛盾した状況が、私たちに「あれ、どう書くんだっけ?」と迷わせる原因になっています。
東亜日報は、「さらに1931年9月18日の事変は、彼らを再び死の中で迷わせた」と、日本帝国が起こした満州事変が同胞たちを危険に陥れたと伝えた。
東亜日報は、「さらに1931年9月18日の事変は、彼らを再び死の中で迷わせた」と、日本帝国が起こした満州事変が同胞たちを危険に陥れたと伝えた。
かれらそしてアッラー以外に仕えるものたちを一緒に召集なされる日,かれは仰せられよう。「これらわれのしもべたちを迷わせたのはあなたがたであるのか。それともかれらが(自ら)道を踏み外したのか。」。
判決が言い渡される者たち(不信心者)は言う。「主よ,これらは,わたしたちが迷わせた者(外の不信心者)です。かれらを迷わせましたが自分たちも迷っていたのです。だがわたしたちは,あなたに対して潔白です。かれらが拝したのは,決してわたしたちではありません。」。
自分の悪行を立派であるとし,それを善事と見る者(ほど迷った者)があろうか。本当にアッラーは,御望みの者を迷わせ,また御望みの者を導かれる。だからかれらのために嘆いて,あなたの身を損なってはならない。アッラーはかれらのなすことを知り尽される。