If you do not receive the email by 3rd(Wed), please contact each ticket agency.
アルコールに関する詳しい料金・内容につきましては北湯沢総合予約センターまでお問合せ下さい。
For detailed rates and contents regarding alcohol, please contact the Kita Yuzawa Reservation Center.
この表にない商品の納期についてはお問合せ下さい。
Please inquire for the delivery date of the product which is not placed in this list.
大学構外でデータベースの利用を希望される場合は、図書館までお問合せ下さい。
If you would like to use this database outside MIC campus, please contact the library.
合宿、団体でご利用の場合は土日も夕食のご提供を行なっておりますので予約時にお問合せ下さい。
If you use the training camp, if you are using a group, we will provide dinner on Saturdays and Sundays so please inquire at the time of booking.
個人情報の開示・訂正・削除・利用停止の具体的手続きにつきましては、下記窓口までお問合せ下さい。
Fovr further details on procedures of disclosure, correction, deletion, or discontinuation of use of personal information, please contact the following.
就職コース、外国人看護師育成コース、特別進学コースについては、学校までお問合せ下さい。
For job placement, international nurse training course and advanced course please inquire directly at the school.
インバウンド・各種スポーツ団体の受付は下記予約センターまで、お問合せ下さい。
For inbound and various sports organizations please contact the following reservation center.
なお、(1)の場合、広告主における個人情報の取扱いについては、各企業・団体に直接お問合せ下さい。
In the case of(1), for the handling of personal information by the advertiser, please contact the respective companies and organizations.
時間以内に自動返信メールが届かない場合,下記の第8回国際会議運営事務局までお問合せ下さい。
If you do not receive an automatic reply mail within 24 hours, please contact to The 8th International Conference on Foresight Secretariat below.
通年(詳しい内容はお問合せ下さい)※上記のお品書きは一例です。
All Year(Please contact us for details)※The above menu is an example.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt