この業界は - 英語 への翻訳

this industry
この 業界
この 企業
この 産業
この industry
この 会社
this company
この会社
この企業は
その会社は
当社では
こんな会社
あの会社は
this sector
この 分野
この セクター
この 部門
この 業界
この 区域

日本語 での この業界は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
今後この業界は熟成芋戦争になると思う。みんなが注目していますよ。
I think from now on though, there's going to be mature sweet potato wars in this industry.
この業界は新しい機会と規制が日々行われていますし、このご時世、ブームが一夜にして崩壊するおそれすらあります。
This is an industry where new opportunities and regulation develop daily, and in these economic times, booms threaten to turn bust overnight.
この業界は、情熱(パッション)がある人は結構いるのですが、忍耐力(ペイシャント)がある人が意外に少ないのです。
In this industry, there are many people with passion, but surprisingly few with patience.
この業界は今後数年間で世界を席巻する見込みですが、現時点では深刻なセキュリティギャップがあり、これは多くのユーザーのIoTデバイス購入を妨げています。
This industry is set to take over the world in the coming years and, at the moment, it suffers from a severe security gap, which prevents significant numbers of users from buying IoT devices.
加えて、毎年、巨大な製造企業の確立された結果として、この業界は常に製造ジョブに対して人材を大量に必要とします。
In addition, each year, as a result of being established a huge of manufacturing companies; this industry always requires a large of manpower for manufacturing jobs.
BancdeSwissバイナリーオプション取引の危険な性質にもかかわらず、私たちも、経験の浅いトレーダーのためにこの業界は、より収益性の高いものにする方法を概念化している。
Despite the risky nature of Banc de Swiss binary options trading, we have conceptualized a way to make this industry more profitable even for the inexperienced traders.
この業界は急速に拡大しているため、市場の発展を予測し、あらゆる変化に対応する準備を整えることが大切だ」と欧州航空安全機関の業務執行取締役であるパトリック・キー氏は述べた。
As this industry is rapidly expanding, it is important for us to anticipate market developments and be prepared for change,” said Patrick Ky, executive director of European Aviation Safety Agency.
この業界は、16歳及び18歳の高校卒業資格、また学士及び修士の資格を持つ卒業生たちに、雇用機会を与えています。
This is an industry that offers opportunities to school leavers at both 16 and 18 as well as to graduates and those with postgraduate qualifications.
今、この業界は、GaNが複数のベンダーや複数のソリューションで可能なことを最終的に活用し、GaNパワー・デバイスに基づく実際のデザインインや製品を実現しています。
Now that the industry has finally embraced what GaN can do with multiple vendors and solutions, we are now seeing real design-ins and products based on GaN power devices.
この業界は勝ち負けだけではなくコミュニティを求めてくるお客様がたくさん居られ、コミュニティなくして店舗は成り立たない時代がやってきたといっても過言ではないと考えています。
This industry is not just about winning and losing. Many of our customers are looking for a sense of community, and I do not think it is going too far to say that we have entered an age in which our branches can no longer exist without this sense of community.
この業界はすごく表面的で、不安を感じない人をヒーローだと考えているから--顔や体を他人にジロジロ見られたり、男だらけの部屋の真ん中で着替えろと言われても不安にならない人を。
This industry is very superficial and I believe it takes a certain type of hero to not feel insecure when someone is constantly staring at your face or your body, telling you to change in front of a room full of men when that morning you wanted to die because you woke up bloated.
この業界は、爆発的なモバイルブロードバンドの成長を続けており、米国経済における数少ない明るいスポットの1つですが、私たちはこの成長がより多くのスペクトルがクリアされて市場に出されることなく続けることができないと理解しています。
This industry continues to see just explosive mobile broadband growth and is one of the few bright spots in the U.S. economy, but I think we all understand this growth cannot continue without more spectrum being cleared and brought to market.
新たなテクノロジーや関連する様々なアプリケーションを取り入れることは、ICT業界にいる私たちにとって大きな課題なのですが、バングラデシュ国内においてこの業界は、着々と確実に成長しており、チャンスも多いためマーケットに新規参入する競合者は増える一方です。
Although applying new technology and its diversified applications are the major challenges for us in the ICT Industry, this industry is steadily and certainly growing in Bangladesh with more opportunities, and more competitors are entering into this market.
この業界はバブルだ。この状態は大丈夫だと伝えたい。同じように著しく破壊的なテクノロジーは、いつもバブルを生み出してきた。例えば電車や車のように。これらもかつてはバブルだったのだ。」。
There is a bubble in this industry; I will say it's okay. Every technology that is so disruptive, there definitely will be bubbles. Like train and automobiles, there used to be bubbles”.
この業界は、ここ数年の間、稀に見る激しい浮き沈みに晒せれてきた:Appleのイベントの前週には、Disneyによる21stCenturyFoxの買収が確定したのに伴い、多くのエンタメ業界の労働者が解雇された。
That industry has been riding a hellacious roller-coaster of disruption over the last few years: just the week before Apple's event, many entertainment world workers were laid off as Disney's acquisition of 21st Century Fox became final.
この業界は忙しい。
This industry is busy.
この業界は若い。
This industry is young.
この業界は複雑だ。
This industry is complicated.
この業界は病んでる。
This industry is sick.
この業界は限界だ。
This industry is limitless.
結果: 7827, 時間: 0.0634

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語