この橋 - 英語 への翻訳

this bridge
この橋は
このブリッジ
この橋梁
こんな橋

日本語 での この橋 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、見よこの橋
Look at the this bridge.
そしてその1つがこの橋
And one of them is this bridge.
日本人はベトナムより多く、この橋に投資し、現場で彼らのエンジニアリング会社をもっていた!
The Japanese had more money invested in this bridge than the Vietnamese, and had their engineering firms on site!
村人の熱意の歴史や、この橋の伝説と、ようやく彼の竹筏玉竜川を漂流したと語りました。
A villager told us with enthusiasm the history and legends of this bridge, we finally chose his bamboo raft drifting Yulong River.
夕方には、列車はフェニックスLingと毛沢東の家族の家オープンし始めて、渡されたこの橋です。
Is in the evening, the train passed just starting to open Phoenix Ling and Mao's family home, is this bridge.
年、コンスタンティヌス1世が強力なライバルだったマクセンティウスをこの橋とサクサ・ルブラの間で撃破した。
In 312, Constantine I defeated his stronger rival Maxentius between this bridge and Saxa Rubra, in the famous Battle of Milvian Bridge..
最初の日だけで、15万人の人と1800台の車がこの橋を通過した。
There were 150,000 people and 1,800 vehicles crossing the bridge that first day.
手すりのため、多くの人が赤の塗装は、この橋の建設を新しいものと考え、これは誤解です。朝と夕方には、レインボーブリッジビューを選択します。
Because of railings painted red, a lot of people think that the construction of this bridge is new, this is a misunderstanding. choose to view the Rainbow Bridge in the morning and evening.
そして、この橋の真ん中株式が解除されていないときに、橋の下を渡すことができる船の最大の高さは9メートル水位を超えています。
And when the middle shares of this bridge is not lifted, maximum height of ships that can pass under the bridge is only nine meters above the water level.
この橋はかって、ドラムナドロッキット(Drumnadrochit)とフォートオーガスタスの間の主要道路の一部であったが、1930年代に今日使用されている新しい橋に置き換えられた。
This bridge used to form part of the main road between Drumnadrochit and Fort Augustus but was replaced in the 1930s with the new bridge used today.
そして、この橋の中央部分が持ち上げられていない場合、橋の下を通過できる船の最大高さは、水位からわずか9メートルです。
And when middle shares of this bridge did not lifted, maximum high of ships, which can pass under the bridge only 9 meters of water level of river.
ところでこの赤い、どこかで見覚えがありませんか…?実はこの橋、あの有名な「ジブリ・千と千尋の神隠し」の油屋にある赤い橋のモデルになった、と言われているんです!積善館に泊まればあの不思議な世界を体験できる…かも?地図。
Do you recognize this red bridge? In fact this bridge is said to be the inspiration for the red bridge in the Aburaya Bathhouse from the famous Ghibli movie“Spirited Away”! You may end up experiencing that magical world if you stay at Sekizenkan…? Map.
それまで、小型の船による「渡し」と呼ばれる交通手段が主流であったが、この橋の完成によって1645年以来300年以上続いていた隅田川最後の渡船場「佃の渡し」は廃止された。
Until then a method of transport called"watashi" had been mainly used; with the completion of this bridge, the last ferry landing on the Sumida River, the over 300-year-old Tsukuda no Watashi, was abolished.
この橋のスピリットは、よりよい人生を夢見ているシカゴのサウスサイド出身のこの私を、表現の自由のために立ち上がっているフランスの人たち、そして民主主義を求めて闘っている香港の人たちとつなげてくれた。
The spirit of this bridge connects the kid from the Southside of Chicago dreaming of a better life to those in France standing up for their freedom of expression, to the people of Hong Kong protesting for democracy.
この橋のスピリットは、よりよい人生を夢見ているシカゴのサウスサイド出身のこの私を、表現の自由のために立ち上がっているフランスの人たち、そして民主主義を求めて闘っている香港の人たちとつなげてくれた。
The spirit of this bridge connects the kids from the south side of Chicago, dreaming of a better life to those in France standing up for their freedom of expression. To the people in Hong Kong protesting for democracy.
コモンはエドモンド.ペタス橋に言及し、「この橋の精神はより良い生活を夢見ているシカゴの南部側の子供から、表現の自由のために立ち上がっているフランス、民主主義のために抗議している香港にいたるまで結んでいます。
Referencing the bridge replica on stage, Common added that"the spirit of this bridge connects the kid from the South Side of Chicago, dreaming of a better life, to those in France standing up for their freedom of expression, to those in Hong Kong, protesting for democracy.
コモンはエドモンド.ペタス橋に言及し、「この橋の精神はより良い生活を夢見ているシカゴの南部側の子供から、表現の自由のために立ち上がっているフランス、民主主義のために抗議している香港にいたるまで結んでいます。
The exact words of Common were:"The spirit of this bridge connects the kid from the South side of Chicago, dreaming of a better life to those in France standing up for their freedom of expression to the people in Hong Kong protesting for democracy.".
コモン氏は「この橋の魂は、シカゴ南部でより良い生活を夢見みていた少年や言論の自由のために戦うフランスの人々、民主主義を必死で守ろうとする香港の人々とを結びつけてくれた」と述べた。
The spirit of this bridge connects the kid from the south side of Chicago dreaming of a better life to those in France standing up for their freedom of expression to the people in Hong Kong protesting for democracy," he said.
麗江では、いたるところには水、あなた、あなたに、しかし、聞くことができるこの橋で、水を人々は長年の間に21世紀を介してトランスには、水を閉じるようにホバリングして青Nymphoidesの下部を参照して見ることができます。
In Lijiang, everywhere there is water, you can see, you can listen to, but in this bridge, see the bottom of the blue Nymphoides with water hovering like the people and the water close to trance through the millennium between the years.
事務所に戻って作りながら考え大地を支え兼素材として使い堆積、侵食、破砕、結晶化、爆発という地質作用から学び風景そのものの延長であるようなその土地から生まれる建築を見いだそうとしました例えばマーフィー渓谷にかかるこの橋や。
So back in the office, we are thinking through making, using the land both as support and as material, learning from its geological processes of sedimentation, erosion, fragmentation, crystallization-- explosion-- to discover architectures that are born from the land, that are visceral extensions of the landscape, like this bridge that crosses Murphy Canyon.
結果: 144, 時間: 0.0245

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語